
麻風一類病症。《雲笈七籤》卷一一九:“居人 範彥通 忽患風癩,瘡痍既甚,眉鬚漸落。”
風癩(fēng lài)是漢語中一個曆史悠久的醫學術語,主要在中醫學語境中使用,指代一種以皮膚損害、神經麻木為主要特征的慢性傳染性疾病,即現代醫學所稱的麻風病(Leprosy)。以下是詳細釋義:
古病名
“風癩”最早見于中醫典籍,指因“風邪疠氣”侵入肌膚、經絡導緻的惡疾。其核心特征為皮膚出現紅斑、結節、潰瘍,并伴隨局部麻木、毛發脫落及肢體畸形。《中醫大辭典》将其定義為:“因疠風侵襲肌膚血脈所緻的慢性傳染性皮膚病,相當于現代麻風病。”
來源:《中醫大辭典》(人民衛生出版社)
病理特征
古代醫家認為“風癩”由“風毒”或“疠氣”引發,病機涉及氣血壅滞、經絡閉塞。隋代《諸病源候論》描述:“風癩者,遍身起瘡,狀如蛇皮,脫落如豆……久則眉睫墜落,鼻柱崩壞。”
來源:《諸病源候論·風病諸候》
現代醫學證實,“風癩”即由麻風分枝杆菌(Mycobacterium leprae)引起的麻風病,主要症狀包括:
世界衛生組織(WHO)指出,麻風病可通過聯合化療(MDT)治愈,早期治療可避免殘疾。
來源:世界衛生組織(WHO)麻風病專題頁
鍊接:https://www.who.int/zh/news-room/fact-sheets/detail/leprosy
語言學變遷
“風癩”作為古漢語詞彙,明清後逐漸被“麻風”“大麻風”等替代。現代中文醫學文獻統一使用“麻風病”。
社會認知
因患者容貌損毀,曆史上“風癩”常被污名化。唐代《千金要方》已呼籲隔離治療以控制傳播,但社會歧視長期存在。
來源:《千金要方·卷二十三》
“風癩”是中醫對麻風病的古稱,其釋義需結合醫學史與現代病理學理解。當前術語已标準化為“麻風病”,防治以現代醫學手段為主,中醫古籍記載主要具文獻研究價值。
“風癞”(風癩)是一個中文方言詞彙,在醫學語境中通常有以下兩種解釋:
傳統中醫或民間說法
指由“風邪”引起的皮膚病症,主要表現為皮膚紅腫、瘙癢、起疹或風團(類似荨麻疹)。中醫認為外感風邪、濕熱内蘊或體質敏感可能導緻此類症狀。
現代醫學對應病症
在粵語等方言中,“風癞”常特指荨麻疹(俗稱“風疹塊”),屬于過敏性皮膚病,症狀包括突發性皮膚瘙癢、出現紅色或蒼白色風團,可能由食物、藥物、感染、冷熱刺激等誘發。
注意:
由于未搜索到具體文獻,以上解釋基于語言分析和常見用法推測,建議有具體症狀時咨詢醫生确認診斷。
包漿背拉布拉吉蟬清大喊大叫蝶拍抵死漫生燔肉乏月廢國蜚揚分甘同苦負局先生敷蕍付之一歎共青團骨幹鬼計多端貴勝衮毬澔汗和婚餞席隮颠極神九鬿局家客遊誇嘐潰裂臘鼓郎火籃子涼潭鍊液绫羅綢緞禮職隆顯麪包圈明蕩蕩末藝難于上天撚巴凝心葩髿鵬鵾匹夫之勇皮艦頗李驅馳阙狄認輸三郄讪短少年場瘦長悚跂騰傾同考曉天