
《左傳·文公七年》:“ 酆舒 問於 賈季 曰:‘ 趙衰 、 趙盾 孰賢?’對曰:‘ 趙衰 ,冬日之日也; 趙盾 ,夏日之日也。’” 杜預 注:“冬日可愛,夏日可畏。”後以“冬愛”比喻仁愛慈惠。 南朝 宋 謝莊 《宋孝武宣貴妃诔》:“躊躇冬愛,怊悵秋暉。”
"冬愛"是一個較為生僻的漢語詞彙,其核心含義源于古代漢語,現代使用頻率較低。根據權威漢語工具書的釋義及古籍用例,其詳細解釋如下:
一、本義解析 "冬愛"最早見于《左傳·文公七年》,原文為:"趙衰,冬日之日也;趙盾,夏日之日也。"杜預注:"冬日可愛,夏日可畏。"此處"冬愛"并非獨立詞彙,而是以"冬日可愛"的短語形式出現,形容如冬日陽光般溫暖和煦、令人感到親切的德行或氣質。其核心語義為:
二、權威詞典釋義
《漢語大詞典》(第二版)
明确收錄"冬愛"詞條,釋為:"冬日之愛。喻仁愛慈惠。" 其書證直接引用《左傳》杜預注,強調其比喻仁德如冬日陽光般溫暖人心。
《辭源》(第三版)
雖未單列詞條,但在"冬日可愛"條目下釋義:"比喻人态度溫和慈愛。" 指出其典源及象征意義。
三、文化意蘊與延伸 該詞承載中國古代"天人感應"思想,将自然現象(冬日暖陽)與德行(仁愛)相聯繫:
四、現代使用建議 當代語境中,"冬愛"多用于:
參考文獻來源:
“冬愛”是一個源自古典文獻的詞語,其含義可從以下角度解析:
該詞出自《左傳·文公七年》,記載酆舒與賈季的對話:趙衰被比作「冬日之日」,趙盾則被比作「夏日之日」。杜預注解為「冬日可愛,夏日可畏」,由此衍生出「冬愛」比喻仁愛慈惠的品質。
核心含義
原指如冬日般溫暖、令人親近的仁德,常用于贊頌君主或賢者的寬厚德行。如南朝謝莊《宋孝武宣貴妃诔》中“躊躇冬愛”即用此典。
延伸意象
部分現代解釋(如)将其引申為“寒冷中堅守的愛情”,但此屬當代語境下的擴展義,古典文獻中未見此用法。
清代林占梅詩句“冬愛暖閣卧,爐火溫肌肢”,以及宋代洪適詞作“三冬愛日”,均延續了原典中冬日溫暖與仁政相聯的意象。
注意:若需引用該詞,建議優先采用古典文獻中的本義,現代引申義需結合具體語境判斷。
白彜拔軸法迸落表紙鄙言不藉餐氈蘇澄省澄叙春熙春鷰簇新霮濧底工陡然房省芳洲诽怨附學戤牌幹菜冠德貴耳幻燈片溷淆火宋經濟才浸假金挺聚夥軍爵鞫誓曠拙來飨煉液鱗崪鹿鳴筵麥酒漫思茶妙能靡角覓誘摩洛哥納污藏穢攀高接貴披雅那青霄路輕雅三摩地散帙上谳石璧贖锾説真格的擡帖特點枉桡五陵年少顯選淅瀝