
[cannot help drinking tea] 很想喝茶。漫,這裡有“不由得”的意思
日高人渴漫思茶
"漫思茶"是一個富有詩意的漢語詞組,其含義需要結合字義、語境和文化背景來理解:
字詞解析:
詞組本義: “漫思茶”直譯為“不由地/隨意地想念茶(或渴望喝茶)”。它描述的是一種并非刻意為之,而是自然而然産生的對茶的思念或渴望之情。這種渴望往往源于身體或精神上的某種需求或狀态,如口渴、疲憊、閑適或尋求慰藉時。
經典出處與語境深化: 這個詞組最著名的出處是宋代大文豪蘇轼的詞作《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》:
酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。
- 語境分析:蘇轼描述了自己酒後長途跋涉的困倦(“酒困路長惟欲睡”),在烈日當空(“日高”)時感到口渴難耐(“人渴”),于是自然而然地、強烈地産生了想喝茶解渴的念頭(“漫思茶”)。此處的“漫”生動地傳達了口渴難耐時那種不由自主、油然而生的對茶水的渴望。它不僅是生理需求(解渴)的表達,也隱含了在疲憊困頓中尋求一絲慰藉的精神需求。
文化内涵與意境:
“漫思茶”意指“不由地、自然而然地想念或渴望喝茶”。它源自蘇轼的名句,生動描繪了特定情境(如口渴、困倦、閑適時)下對茶水解渴或尋求精神慰藉的本能渴望。這個詞組蘊含着中國茶文化的閑適雅緻,以及在日常生活中捕捉詩意瞬間的文人情懷。其核心在于“漫”字所傳達的那種不經意、油然而生的情感狀态。
參考來源:
“漫思茶”是一個源自古代詩詞的短語,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是詳細解釋:
“漫思茶”直譯為“不由得想喝茶”,其中:
該短語出自唐代詩人皮日休的《閑夜酒醒》詩句:“酒渴漫思茶,山童呼不起”,描繪了詩人酒後口渴、渴望飲茶卻無人應答的情景。宋代蘇轼在《浣溪沙》中也化用為“酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶”,進一步強化了“因口渴而自然想喝茶”的意象。
總結來看,“漫思茶”核心含義源于唐詩,指自然産生的飲茶渴望,引申義需結合具體語境謹慎使用。
鞭辟表埻冰腦庳下猜駭參變柴毂玷阙東裡惡濁乏戹分煙析産縛住幹役盥洗诖誤孤獨園過犯诃谯壺罍姜子牙絞切箕伯金果進賢車舉火可撲撲孔情周思鍊反應戾心隆暑毛犢面揚密谕南蠻鴂舌餒殍樸簌辟非平敞乒乓球運動乾筆跄揚牽夢清寥侵齧窮泰欺人眼目遒遒軟絹上标石井說誘酸切天作之合聽壁腳銅山挽手兒聞融敦厚無灰木閑豔