
相傳 商 武丁 問 傅說 治國之方, 傅 以如何調和鼎中之味喻說,遂輔 武丁 以治國。後因以“鼎鼐調和”比喻處理國政。 元 鄭光祖 《老君堂》第二折:“鼎鼐調和理庶民,安邦定國立功勳。”亦省作“ 鼎鼐和 ”。 唐 權德輿 《故司徒兼侍中贈太傅北平王挽詞》:“授律勳庸盛,居中鼎鼐和。”
鼎鼐調和,本義指古代用鼎與鼐(大鼎)烹煮食物時對火候、味道的精準掌控,後引申為協調多方關系、統籌全局的治理智慧。該詞源自先秦時期炊具與祭祀文化,《漢語大詞典》指出“鼎鼐”合稱象征權力核心,如《左傳·宣公三年》載“桀有昏德,鼎遷于商”,隱喻政權更疊需調和之力。
從文化内涵看,“調和”二字體現了中國古代“和合”哲學。《漢書·郦食其傳》中“王者以民為天,而民以食為天”的記載,印證鼎鼐作為炊具與治國理政的深層關聯,強調領導者需如廚師般平衡各種要素。宋代梅堯臣《依韻和杜相公謝蔡君谟寄茶》詩雲“鼎鼐調和天下計,鹽梅滋味世間知”,更将這一概念升華為國家治理的藝術化表達。
現代漢語中,該詞常用于形容處理複雜事務時的協調能力。如《中國成語大辭典》釋義:“喻指宰相治理國政,亦泛指調解重大矛盾”,其權威性可追溯至《尚書·說命》記載的“若作和羹,爾惟鹽梅”典故,以烹饪比喻治國。
“鼎鼐調和”是一個源自古代政治典故的成語,其含義和用法可歸納如下:
指宰相或高級官員處理國家政務時,如同在鼎鼐中調和五味般協調各方關系。該成語以烹饪為喻,強調治國需平衡不同利益,最終實現國家治理的和諧穩定。
典故最早見于商代:武丁向賢臣傅說請教治國之道,傅說以“調和鼎中之味”為喻,提出治國如同烹饪需掌握火候與調味,後輔佐武丁成就盛世。此比喻被後世引申為處理國政的經典表述。
字義說明
政治意涵
特指宰相職責,如唐代權德輿《故司徒贈太傅北平王挽詞》中“居中鼎鼐和”,即贊頌宰相治國之功。元代雜劇《老君堂》亦用“鼎鼐調和理庶民”形容宰相職能。
該成語至今仍被引用于強調領導者的協調能力,尤其在涉及複雜社會治理的場景中,常借以說明統籌全局、平衡各方的重要性。
愛小黯紅暗世殘稿車匠棰辱唇焦口燥丹鸾大雨都老爺飛播覆繖廣侈漢語拼音方案含真核物華冠镮銅會值昏瞀佳人街陌祭紅棘箭錦車使經國驚惑缙紳便覽鸠率輯印均布開始淚癢連玺了望哨鄰敵立柱隆暑餒棄黏着乾符耆長切惟岐梁請旌球幕電影全愈羣舒撒撇上轅申章試守孝子守謙説和疏衰四壁空痰火司望雲亭紋絲下榻