
指使者。語本《漢書·西域傳下·烏孫國》:“ 馮夫人 錦車持節,詔 烏就屠 詣 長羅侯 赤谷城 ,立 元貴靡 為大昆彌, 烏就屠 為小昆彌,皆賜印綬。” 顔師古 注引 服虔 曰:“錦車,以錦衣車也。” 唐 虞世南 《拟飲馬長城窟》詩:“前逢錦車使,都護在 樓蘭 。”
“錦車使”是漢語古典文獻中的特定稱謂,指代乘坐華美車駕的使者,多用于形容身份顯赫或肩負重要使命的外交人員。該詞由“錦車”與“使”複合構成,具體釋義如下:
詞義解析
“錦車”指以錦繡裝飾車廂的馬車,象征尊貴地位。古代文獻中,錦車多與帝王、重臣或外交使節相關,例如《漢書·西域傳》記載漢朝派遣使者“乘錦車,持節”出使西域。“使”即受命執行任務的官員,二者結合後,“錦車使”特指代天子或朝廷派遣、儀仗隆重的使者。
曆史背景
漢代外交活動中,使者常以錦車彰顯國威。如西域都護常惠曾“錦車持節”出使烏孫(見《漢書·常惠傳》),這類記載表明“錦車使”是漢代外交儀制的重要符號。南朝江淹《恨賦》中“裂帛系書,誓還漢妾。刻輪為埋,思隨錦車”亦借用此意象,表達使節遠行的壯烈。
文學引申
唐代以降,“錦車使”逐漸脫離具體官職,演變為詩歌中象征使命與遠行的意象。如李商隱《茂陵》詩“玉桃偷得憐方朔,金屋修成貯阿嬌。誰料蘇卿老歸國,茂陵松柏雨蕭蕭”,其中“蘇卿”(蘇武)即曾為“錦車使”原型,暗含使節曆經艱險的典故。
語義演變
現代漢語中,“錦車使”已非常用詞彙,但仍是研究古代外交制度、車馬文化的關鍵語料。《漢語大詞典》将其釋為“古代顯貴之使者”,《辭源》則标注其出自《漢書》并詳述漢代使節制度。
“錦車使”是古代漢語中的一個專稱,其含義和用法可結合曆史典故及文學引用展開解釋:
詞源與典故
該詞源自《漢書·西域傳下·烏孫國》。漢代馮夫人(馮嫽)曾受命持節出使烏孫國,乘坐裝飾華貴的“錦車”進行外交活動,後以“錦車使”代指使者,特指身份顯赫的外交官員。顔師古注稱“錦車”為“以錦衣車”,即用彩色絲織品裝飾的車駕,象征尊貴地位。
詞義解析
文學化用
唐代詩人虞世南在《拟飲馬長城窟》中寫道:“前逢錦車使,都護在樓蘭”,此處以“錦車使”指代西域使臣,凸顯其使命的莊嚴與路途的遙遠。
曆史意義
該詞反映了漢代外交禮儀中對使節身份的重視,通過車駕規格彰顯國威,同時體現古代“以禮立國”的外交傳統。
“錦車使”是兼具曆史典故與文學意象的詞彙,既指代漢代馮夫人的具體事迹,又衍生為外交使節的雅稱,常見于唐代邊塞詩中,用以烘托使命的隆重與邊疆的壯闊。
挨個昌豐差移城内底綏鍛脯煩察飛播風行雷厲浮泛俯取腐散高曉聲構奸關鼻關見紅海縠绉假號兼宿郊霈傑智精金僦車隽脆刻骨銘心狂吼淚囊良願貍變鹂鷬流暢流形禮則戮撻貌是情非磨旗剽急毗沙門庀事辟違傾路若芳三人一條心,黃土變成金上冬扇席十頭添撇堂選陶均甜蜜貼切銅甲酴縻酒挖洞委身偉士文抄公獻勤削白信誠