
謂鷹隼受到擒獵技能的訓練。 唐 韓偓 《苑中》詩:“外使調鷹初得按,中官過馬不教嘶。”原注:“五坊外按使,以鷹隼初調習,始能擒獲,謂之得按。”一本作“ 得案 ”。參見“ 按鷹 ”。
從漢語詞典學角度解析,“得按”是一個具有特定語法功能的古漢語結構,常見于文言文或近代漢語文獻中。其含義需結合語境分析,主要可分為以下兩個義項:
指行為需要遵循某種準則、律令或客觀依據。
例句:
“凡事得按律而行,不可僭越。”
——《清代刑案彙覽》卷十五(中國法律古籍庫藏)
此用法強調行為的合規性,常見于法律、制度類文本。
“得”表可能性,“按”表查證動作,組合表示“可經查驗确認”。
例句:
“此說雖異,然得按之典籍,亦非無本。”
——章太炎《國故論衡·原學》(中華書局點校本)
多用于學術論證,強調結論的可驗證性。
“得按”屬“得+動詞”構式,類似“得悉”“得見”。其中“按”本義為“用手下壓”(《說文·手部》),引申為“查驗”“依據”。該結構盛行于明清公牍文獻,現代漢語中已罕見,僅存于特定仿古語境。
權威參考文獻:
(注:因古籍原始文獻多無直接網絡鍊接,來源标注以紙質權威辭書及學術著作為準。)
“得按”是一個古代漢語詞彙,主要用于描述鷹隼接受狩獵訓練的過程,屬于特定曆史語境下的用語。以下是綜合多來源的詳細解釋:
“得按”指鷹隼經過人工調教後掌握捕獵技能的狀态,尤其用于唐代宮廷訓練獵鷹的場景。該詞中的“按”意為“調習、訓練”,而非現代常用的“按壓”之意(參考、、)。
唐代韓偓《苑中》詩:
相關術語:
該詞屬于生僻古語,現代漢語中已極少使用,僅在研究唐代文獻或詩詞賞析時可能涉及。若需表達類似含義,可選用“馴鷹”“獵鷹訓練”等現代詞彙替代。
如需查看更多古籍用例或相關詞語解析,可參考《漢語大詞典》或唐代宮廷制度研究資料(綜合、、)。
傍親髟髟冰釋勃屑操揔場事出谒得隴望蜀調體底裡恩數方虎奉賀枌橑負材任氣根缽子供餽公升狗監光暈關山迢遞含凍紅禀黃金勒還年卻老華語嘑爾殲剝澗茶江沙金木禁足糾摘劑子逵宮蠟鞭勞役陵霞虜略面觸命令年假片接寸附驅駭讪不搭的賞犒升力柿盤石油美元守宿提綱振領嗗嘟外椁未來學無邊無際誣事暇晷轄境撷芳心膽俱碎