
形容難為情。《兒女英雄傳》第十二回:“又挨磨了一會子,纔訕不搭的説了三個字,説道是:‘長的好。’”如:他被老師訓了幾句,讪不搭的笑了笑。
“讪不搭的”是一個漢語方言詞彙,主要用于形容人在特定情境下的尴尬或難為情狀态。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
1. 基本含義
該詞讀作shàn bù dā de,表示因羞愧、尴尬或害羞而表現出的不自然神态,常見于口語中。例如被批評後勉強微笑,或說話時支支吾吾的樣子。
2. 用法與語境
3. 近義詞與關聯表達
類似表達包括“讪讪的”“尴尬”“局促”等,均用于描述因心理壓力導緻的行為不自然。
總結
該詞生動刻畫了人際交往中因羞愧或窘迫産生的微妙情緒,常見于北方方言,兼具文學性與生活化特點。如需進一步了解“讪”的演變,可參考《漢典》對單字的解析。
《讪不搭的》是一個常見的口語俚語,用來形容兩件、兩種事物之間沒有關聯、沒有聯繫,毫無關系。
《讪不搭的》的拆分部首為言部和手部,其中“讠”是言部的簡化形式,表示與語言相關的事物;“手”代表與手指動作或動作相關的事物。根據部首的分布,我們可以得出它的五畫。
《讪不搭的》一詞起源于日常人們的口頭表達。其中,“讪”音shàn,本意為嘲笑、揭穿,後來引申為對不合適、不相關的事物進行諷刺。而“不搭”的意思則是不相配、不合適。
《讪不搭的》在繁體字中的寫法為「訕不搭的」。
根據曆史記錄,古代寫作方式不同于現代,不存在“讪不搭的”這個成語。然而,我們可以根據該詞的組成進行拼音演化和推測,如“讪(shan)”可以對應古代的“詪”或“訕”,“不(bu)”仍然是“不”,“搭(da)”可以對應古代的“搭”或“達”。因此,古代可能寫作“詪不達的”或“訕不搭的”。
1. 我們的話題完全讪不搭的,完全沒法溝通。
2. 這兩個人的興趣愛好和生活方式可讪不搭了。
3. 我對音樂一竅不通,和你的樂隊完全讪不搭。
1. 讪笑:嘲笑、譏諷。
2. 搭配:組合、匹配、配對。
3. 不合:不相符、不搭。
1. 完全不相關
2. 沒有聯繫
3. 毫不相幹
1. 相關
2. 有聯繫
3. 相配
【别人正在浏覽】