
野草塞路而難于通行。《國語·周語中》:“火朝覿矣,道茀不可行。” 韋昭 注:“草穢塞路為茀。”後泛指路途不通。 唐 段成式 《好道廟記》:“是時陸擅蛇虎,水制蛟螭,道茀路絶,一境相恐。”《花月痕》第十一回:“ 癡珠 多情人,既深毀室之傷,復抱堕樓之痛。牽蘿莫補,剪紙難招,明知烏鳥傷心,鴒原急難,而道茀難行,力窮莫緻。” 魯迅 《集外集拾遺補編·破惡聲論》:“豈其道茀不可行,故碩士艱于出世。”
道茀,漢語複合詞,由“道”與“茀”二字構成。本義指道路被雜草堵塞無法通行。《漢語大詞典》釋為“道路雜草叢生,阻礙通行”,其核心語義包含“阻塞”與“荒蕪”兩層意象。
該詞最早見于先秦文獻,《國語·周語中》載“道茀不可行,候不在疆”,描繪了道路荒廢導緻外交使節無法通行的場景。在古漢語語境中,“茀”字既可作名詞指草葉茂盛之貌(《說文解字》釋“茀,道多草不可行”),亦可作動詞表除草行為,如《詩經·大雅·生民》中“茀厥豐草”即取此義。
作為曆史詞彙,“道茀”在近現代已較少單獨使用,但在文獻解讀中仍具研究價值。清代段玉裁《說文解字注》特别指出:“茀之言蔽也,謂草多蔽道也”,這一訓诂佐證了該詞在交通受阻層面的語義特征。現代語言學家王力在《古代漢語》中亦将其列為古代道路狀态描述的代表性詞彙。
典型用例可見《左傳·襄公二十八年》:“道茀馬煩”,通過“茀”與“煩”的對應,生動展現了道路阻塞與馬匹疲憊的聯動關系。此類用法多出現于描述戰亂、災荒導緻的社會秩序紊亂場景,具有鮮明的曆史文獻特征。
“道茀”是一個古漢語詞彙,其含義和用法可通過以下方面解析:
“道茀”指道路被野草堵塞而難以通行的狀态,常見于古代文獻。其中:
最初特指草木阻塞道路,後擴展為泛指一切原因導緻的路途不通,如戰亂、災害等()。
“茀”在古漢語中另有“清除雜草”“福祿”等義項(),但“道茀”一詞僅取“阻塞”義。類似表達還有“荊棘載途”“草萊蕪穢”等。
如需進一步考證,可查閱《國語》《說文解字》等典籍原文。
案幾雹葖寶銀部封揣奪初晨蹈刃不旋遞舟東山起蒶藴趺坐夾肢窩寒羞侯氏畫翬佳事擔挢盡世裡祭腥絕品空說快人快語況乃诳詐冷清寥然陸陵沒氣力棉菸滅沉啪嗒醅甕遷累切齒拊心契父傾家蕩産傾飐窮折騰囚山三幼三斬觞曲折博詩碑十二道金牌詩橐轼轍收理水月燈頌磬素冰貪耍淘碌通穴頭答拓撲文命文鹢無賴子曉識