
[wreck;meet with a mishap] 遇險失事,蒙受災難
當汽車早晨3時30分出事時
(1).謂發生喪事。《紅樓夢》第五五回:“ 趙姨娘 的兄弟 趙國基 昨兒出了事。” 陳登科 《赤龍與丹鳳》第一部十七:“不要早兩天,隻要早一天, 吳六 他們就不會出事了。”
(2).謂發生事故。 朱自清 《回來雜記》:“按說 北平 的街道夠寬的,可是近來常出事。” 曹禺 《北京人》第二幕:“他這樣會出事的!會出事的,哥哥!” 楊朔 《秘密列車》:“可是敵人的飛機炸得很厲害,往上開的火車常常出事。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:出事漢語 快速查詢。
“出事”的漢語詞典釋義
“出事”在現代漢語中屬于動詞性短語,讀作“chū shì”,表示發生意外事故、災禍或重大變故。其核心語義聚焦于非預期的負面事件,常與突發性、破壞性結果相關聯。例如:“工地出事導緻人員傷亡”“他出差途中突然出事”。
從詞義演化角度分析,“出”在此處表“發生”,“事”指“變故”,組合後最早見于明清白話小說,用于描述超出常規的事态發展。據《現代漢語詞典》(第七版)釋義,“出事”特指“發生不幸或不利的事”。《漢語大詞典》進一步區分了及物與不及物用法:不及物時強調事件本身(如“船隻出事”),及物時需搭配具體對象(如“出事了,快報警”)。
該詞多用于口語語境,隱含對事件嚴重性的警示。例如《人民日報》在安全生産報道中強調:“必須建立預案,防止類似事件再次出事”。近義詞“遭殃”“遇險”側重結果,而“出事”更強調過程突發性;反義詞“平安”“順利”則構成語義對立。
語言學家指出,“出事”在方言中存在變體,如吳語區常用“出毛病”,粵語區則多用“出事”直述。此類地域差異反映了漢語詞彙系統的豐富性,但标準語仍以“出事”為規範表達。
“出事”是一個漢語動詞短語,通常指發生了意外、事故或不好的事件,帶有負面含義。以下是詳細解釋:
基本含義
詞性結構
使用場景
近義與反義
注意事項
例句:
“原本計劃今天發貨,但運輸車輛半路出事了,導緻延誤。”(此處指發生故障或事故)
愛國統一戰線安攘百足之蟲﹐至斷不蹶搬場北海北寺壁隖博施濟衆殘編斷簡朝拱吃苦耐勞赤緑俶祜的彀等期電視差轉台鬥曆獨殺放佚拊髀負荷府舍顧效韓陵山函授生寒蜩好過遑怠回惑诘鲸力謹諾糠豆不贍涼曠離方遯員麗缛率奪木蔥難蔭生内臧逆争嘔吼盤筵貧憊窮绌崎峗取納尚羊守終淟濁貼染投至團委王在掌上逶迆五保烏頭隙開熹爛