
[flaunt one's ability] 〈方〉∶逞能;耍威風(貶義)
别在這兒戳份兒,誰怕你
“戳份兒”是漢語中的一個方言詞彙,通常帶有貶義,以下是其詳細解釋:
基本含義
指“逞能、耍威風”,形容人刻意炫耀能力或氣勢,多用于批評他人故作姿态的行為。例如:“别在這兒戳份兒,誰怕你”(示意對方不要虛張聲勢)。
詞源與用法
使用場景與語氣
該詞含明顯的負面評價,多用于指責、勸誡或調侃。例如朋友間開玩笑說:“你戳什麼份兒啊,這事兒你根本搞不定!”。
注意事項
由于帶有貶義,使用時應結合語境和對象,避免在正式場合或對長輩、上級使用,以免顯得不禮貌。
如需進一步了解方言詞彙的語境差異,可參考相關方言詞典或地方文化資料。
《戳份兒》是一個口語俚語,主要在中國北方地區使用,意思是“挑刺、挑毛病”。通常用來形容人挑剔、吹毛求疵。
《戳份兒》的拆分部首為手部首,拼音為shǒu。總共有11個筆畫。
《戳份兒》一詞常用于北京話中,源于北方方言。最早出現在民間口頭傳說中,後逐漸被廣泛使用。
《戳份兒》是《戳份兒》的繁體字寫法。
在古代漢字中,沒有直接對應于《戳份兒》的寫法。古漢字的寫法與現代有很大的差異,所以無法确定《戳份兒》是否存在于古時候的文字中。
1. 他對别人的作品總喜歡戳份兒,挑剔的很。
2. 不要老是戳份兒,就事論事才能獲得更好的結果。
戳戳皮肉、戳破、挑刺、尋毛病
吹毛求疵、挑剔、苛責、挑刺
寬容、接受、諒解、贊賞
【别人正在浏覽】