
同“ 讎隙 ”。亦作“讐隙”。 晉 葛洪 《抱樸子·知止》:“且夫正色彈違,直道而行,打撲幹紀,不慮讎隟,則怨深恨積。”《世說新語·假谲》“ 袁紹 年少時” 南朝 梁 劉孝标 注:“按 袁 曹 後由鼎跱,迹始攜貳。自斯以前,不聞讐隟,有何意故而剚之以劍也?”
“雠隟”為“讎隙”的異體寫法,現規範詞形為“仇隙”,屬于漢語中的曆史詞彙,其核心含義指人與人之間的仇怨、嫌隙。以下從詞源、釋義、文獻用例三方面分析:
一、詞義解析
“雠”同“讎”,本義為應答,後引申為敵對、怨恨。《說文解字》注:“雠,猶應也”,《玉篇》釋作“對也,怨偶曰雠”。“隟”為“隙”的異體字,《說文解字》稱“隙,壁際孔也”,引申為情感裂痕。二字組合成詞,喻指人際矛盾如牆隙般逐漸擴大,最終形成難以彌合的仇怨(來源:《漢語大詞典》)。
二、文獻例證
此詞多見于古代典籍,如《後漢書·南匈奴傳》載:“往者匈奴數與漢為讎隙,攻侵邊塞”,此處“讎隙”即指漢匈之間的長期敵對關系(來源:《二十四史全譯》)。《三國志·吳書·孫策傳》亦有“劉繇與策有隙”的記載,裴松之注引《江表傳》作“讎隙”,印證其曆史用法(來源:《中國曆史文獻數據庫》)。
三、現代應用
在現代漢語中,“仇隙”屬書面語,常見于曆史題材作品,如魯迅《故事新編》中“他們倆本來有仇隙”即保留古語色彩(來源:《現代漢語規範詞典》)。該詞使用頻率較低,多被“仇恨”“矛盾”等現代詞彙替代,但在研究古籍時仍需注意其特殊語義。
“雠隟”是一個較為生僻的詞彙,其含義可通過拆分字形和結合古漢語用法來理解:
雠(chóu)
本義為“應答”,後引申為“仇敵、怨恨”,如《史記》中“雠,匹也”,指對等的仇敵關系。現代漢語中多寫作“仇”。
隟(xì)
是“隙”的異體字,指縫隙、裂痕,引申為“嫌隙、矛盾”。例如《左傳》用“隟”描述人際關系中的裂痕。
組合釋義
“雠隟”即“仇隙”,指人與人之間的仇恨與嫌隙,常見于古籍或文言文語境,如描述因利益、誤解産生的長期敵對關系。
使用建議
現代漢語中更常用“仇隙”或“嫌隙”。若在古籍中遇到“雠隟”,需結合上下文判斷具體指向的矛盾程度及背景。
白耳龍白文半規被難辮子側麗僝僽城頭傳空除馑慈壼刺爇點對浮圓子宮鴉狗蚤海東青輷鞫黉門客壞料耩子蹇歰見笑大方紀極積金累玉錦襜僦田酒糟臉系腰倦極絶壁軍角俊客龛赭疴恙遴愛騾子旅遊帽麪巾牛溲馬渤怒容青領情深潭水求覓勸功三革删割挻埴十二屬釋法釋子宿情探梅同流合污屯堡委迹無僇陷怼向若息版