
(1) [eager;impatient]∶緊急迫切
急切的感情
(2) [in a hurry;with anxiety and hurry to]∶匆忙;倉猝
急切間想不出有誰能來幫忙
(1).緊要;迫切。《後漢書·崔寔傳》:“不彊人以不能,背急切而慕所聞也。” 李賢 注:“背當時之急切,而慕所聞之事,則非濟時之要。” 宋 司馬光 《論夜開宮門狀》:“自今宮殿門城門,并須依時開閉,非有急切大事,勿復夜開。”《兒女英雄傳》第七回:“早料定這廟中除了劫財害命,定還有些傷天害理的勾當作出來,因急切要救 安公子 ,且不能兼顧到此。” 徐懷中 《西線轶事》六:“每次見面以後,她總是懷着急切的心情,在等待着下一次見面的機會。”
(2).倉卒;短時間。 元 金仁傑 《追韓信》第一折:“急切釣不的滄海鲸鰲。”《紅樓夢》第八七回:“ 寳玉 站住再聽,半日,又拍的一響…… 寳玉 方知是下棋呢。但隻急切聽不出這個人的語音是誰?” 趙樹理 《實幹家潘永福》:“船開得也不慢,隻是人太多,急切渡不完。”
“急切”是一個形容詞,表示心情急迫、難以等待的狀态,通常帶有強烈的情感色彩。以下是詳細解釋:
基本含義
指因迫切需求或強烈願望而産生的不安或焦急,如“他急切地想見到家人”。這種情緒常伴隨行動上的急促,例如反複催促、坐立不安等。
語境差異
近義詞辨析
反義詞擴展
與“從容”“淡定”“沉穩”等形成對比,例如:“面對危機,他不再急切,反而顯得從容不迫”。
語法特征
可作定語(急切的眼神)、狀語(急切地追問)或謂語(心情急切),常與“顯得”“感到”等動詞搭配。
這個詞的強度介于“着急”和“焦灼”之間,使用時需注意語境是否適合表達這種程度的緊迫感。
急切是一個形容詞,常用來表示迫切、焦急的意思。拆分部首為心和止,總計7畫。該詞的來源較為簡單,是由“急”和“切”兩個意義相近的漢字組合而成。
急切在繁體中的寫法為「急切」,沒有太大變化。
古代對于急切的寫法有多種,根據曆代的變遷和文獻記載,筆畫可能會略有差異。其中一種常見的古代寫法為「及切」。
1. 他急切地想要知道答案。
2. 我們急切地等待着好消息。
3. 她急切地盼望着能見到久違的親人。
1. 急切的:形容詞,表示非常急迫、迫切。
2. 急切地:副詞,表示迅速、焦急地。
3. 急切性:名詞,指某種行為或狀态的迅速、緊迫特性。
迫切、焦急、渴望。
冷靜、淡定、從容。
【别人正在浏覽】