
方言。亦作“ 哪達 ”。哪裡;什麼地方。 丁玲 《一顆未出膛的槍彈》:“你到底是哪搭人,你說的話咱解不下嘛!” 王老九 《得寶和張大》詩:“為啥收成比人差?這個道理在哪達?”
“哪搭”的漢語詞典釋義與方言解析
“哪搭”是一個漢語方言詞彙,主要流行于中國西北地區(如陝西、甘肅、甯夏等地),在晉語、中原官話等方言區使用廣泛。其核心含義相當于普通話中的“哪裡”“哪兒”,用于詢問地點或方位,具體釋義如下:
疑問代詞,詢問地點
虛指用法,表示不确定的場所
任指用法,強調“任何地方”
來源:《中國語言地圖集》(中國社會科學院)将“哪搭”标注為西北官話區标志性詞彙。
方言詞 | 普通話對應詞 | 語法功能 |
---|---|---|
哪搭 | 哪裡/哪兒 | 疑問、虛指、任指 |
這搭 | 這裡/這兒 | 近指 |
兀搭(陝北方言) | 那裡/那兒 | 遠指 |
來源:參考《現代漢語詞典》(第7版)對“哪裡”的釋義,結合方言調查成果對比分析。
注:本文釋義綜合專業辭書及方言學界研究成果,旨在提供符合語言學規範的權威解釋。
“哪搭”是一個方言詞彙,其含義和用法在不同語境下有所差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
方言用法
在陝西方言及部分北方地區,“哪搭”(也寫作“哪達”)表示“哪裡”“什麼地方”。例如:
文學引用
該詞常見于文學作品,如汪曾祺的《受戒》和宋代話本《碾玉觀音》中“春已歸去,不知哪搭是春住處?”
非方言用法争議
有來源提到“哪搭”作為成語,表示“事物間無關聯”,但此說法未得到權威方言詞典或文獻支持,可能為誤讀。
“搭”的獨立含義
單獨使用時,“搭”可表示架設(如搭建)、配合(如搭檔)等,但與“哪搭”的方言含義無關。
主要用于口語和非正式書面語,常見于西北方言區,現代漢語普通話中較少使用,但在文學作品中保留其方言特色。
如果需要更深入的方言演變分析,可參考漢典()或方言研究專著。
百罰半舍罷閑不給常僚谶辭持辨癡心樗散怛惕調貼蝶影洞井笃摯二姓之好發塔苟合狗偷鼠竊管仲衡門深巷嘑爾活期見齒見義必為嬌揉造作腳下人積甲山齊開行連達離慜黎玄龍膋魯戆謬誤内務部女及第藕心品着謙托前仰後合傾慕勤務兵驅衆砂罐商管首出私當私券田舍翁聽營王制為限問途侮謾無謀無晝無夜仙芝諧遂脅汙傒狗