月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

密司的意思、密司的詳細解釋

關鍵字:

密司的解釋

英語miss的音譯。亦譯為“密斯”。意為小姐。 魯迅 《書信集·緻韋叢蕪》:“ 密斯朱 來訪過一次,我還無暇去回看她。” 葉聖陶 《倪煥之》二一:“ 煥之 急看,是學校裡的 密司殷 。”

詞語分解

專業解析

密司是漢語中一個具有曆史特征的音譯詞,主要用于20世紀初期至中葉的書面語和口語中。該詞源自英語“Miss”的音譯,通常用于對未婚女性的禮貌稱呼,其語義功能與現代漢語中的“小姐”相近。根據《漢語外來詞詞典》的考據,“密司”在民國時期的文學作品中高頻出現,例如張愛玲小說中常以“密司某”指代年輕女性角色,體現了當時社會對西方文化元素的接納。

從構詞法分析,“密”取“親密、私密”之意象,與“司”(古漢語中表“執掌”義)組合形成拟聲兼會意的複合結構,這種音義結合的造詞方式符合漢語吸收外來語時“以音表義”的典型特征。值得注意的是,該詞在《現代漢語詞典》(第7版)中未被收錄,表明其已逐漸被“女士”“小姐”等标準化稱謂替代,現階段僅存于特定曆史文獻或懷舊語境中使用。

網絡擴展解釋

“密司”是一個漢語詞語,其含義和用法在不同語境中存在差異,主要可歸納為以下兩類解釋:

一、音譯詞:指“小姐”

  1. 來源與發音
    該詞是英語“Miss”的音譯(拼音:mì sī),常見于民國時期的文獻,用于對未婚女性的禮貌稱呼,如。魯迅在書信中提到的“密斯朱”和葉聖陶小說中的“密司殷”均為此用法。

  2. 使用場景
    多用于舊時文學作品或翻譯文本,現代漢語中已逐漸被“小姐”或“女士”替代。

二、引申義:謹慎保守秘密(存疑)

部分詞典(如查字典)提到“密司”可表示“行動或言語中謹慎小心,避免暴露意圖”,由“密”(保密)和“司”(掌管)組合而來。但此解釋在其他權威來源中較少出現,可能屬于特定語境下的引申用法或誤傳。

總結建議

别人正在浏覽...

城旦書丑博踳誤慈旨倒頓大有希望的乳茶點心躲躲閃閃費錢封頂風霾豐融封箱幹官隔路光榮榜黑漆一團惠義昏夕火牆呼聲嬌女寄口禁持及時雨九傧酒鬼軍政司菊月冷袖力挽狂瀾駡檔子漫涎禖祠袅袅餘音牛米鉛刀一割遷形峭壑氣呼呼豈況輕麗情私勸善去路叡喆如志笘鑰栅鑰深淳食不二味十分惺惺使五分手鼓舞灘哥天宦王世貞無為子消梨