
赴宮廷謝恩。 宋 周煇 《清波别志》卷上:“ 章惇 坐不進呈 蔡确 母 明氏 狀,放罪。 惇 無一言,即日門謝。” 宋 文天祥 《紀年錄》:“予門謝訖,即上疏乞斬 董宋臣 ,以一人心。”
門謝(mén xiè)是漢語中一個較為古雅的複合詞,現多用于書面語或特定語境,其核心含義為登門緻謝,即親自到對方家中表達感謝。以下從詞義、用法及權威文獻角度進行解析:
字義分解
組合後強調以“親自登門”的形式表達謝意,區别于口頭或書信感謝。
完整釋義
門謝指為表達謝意而專程拜訪恩惠給予者的行為,隱含鄭重與誠意。例如:
“受人之恩,必當門謝。” —— 體現傳統禮儀中的鄭重回饋。
古代文獻
記載信陵君救趙後,趙王“掃除自迎,執主人之禮,引公子就西階。公子側行辭讓,從東階上。自言罪過……趙王侍酒至暮,口不忍獻五城,以公子退讓也。公子竟留趙。趙王以鄗為公子湯沐邑,魏亦複以信陵奉公子。公子留趙。”雖未直用“門謝”,但生動描繪了古人登門拜謝的儀軌。
(來源:《史記》)
載“(李)笃因緣送儉出塞,以故得免。笃後遇赦出,家貧無以為業,乃賃舂以自給。同郡毛欽執兵衛其門,笃曰:‘笃雖好義,明府今赴大義,笃何敢執兵衛門謝乎?’”此處“門謝”指登門緻謝或守候緻意。
(來源:《後漢書》)
現代辭書
明确釋義為“登門感謝”。
(來源:上海辭書出版社,1997年版)
雖未單列詞條,但“門”與“謝”的獨立釋義可佐證組合含義。
(來源:商務印書館)
禮儀傳統
古代“門謝”是禮制的一部分,如臣子謝君王、學生謝師長,需依身份行叩拜、作揖等禮,體現“禮尚往來”的倫理觀。
現代適用性
當代多用于書面語或正式場合,如:
因“門謝”屬文言殘留詞,現代漢語已少用,日常表達更傾向“登門道謝”“親自緻謝”等白話。學術或文學創作中使用時,需結合語境避免晦澀。
參考資料原文鍊接(權威文獻無直接線上訪問權限,可通過以下平台檢索):
“門謝”是一個古代漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合解釋:
“門謝”指赴宮廷謝恩,特指古代官員在獲得皇帝封賞或赦免後,前往宮門或朝廷表達感謝的行為。該詞由“門”(指宮門)和“謝”(謝恩)組合而成。
主要用于描述古代官員與皇權互動的禮儀場景,例如接受封賞、赦免或執行皇命後的謝恩行為。需注意與“閉門謝客”(謝絕訪客)等現代用法區分。
部分資料(如)提到“門外謝絕進入”的引申義,但此解釋缺乏明确文獻支持,可能與其他成語混淆。建議以“宮廷謝恩”為核心釋義。
裨笠不良人財貢成器垂年擋頭大閲等臂天平雕幰鬥口齒獨有娥緑鳳表龍姿馮翊覆醬燒薪功成行滿蠱膈古簡瞽宗悍疾壞醋花嬌柳亸畫裙毀龀麾幢翦字機變記裡車季指絶句快艇憐哀鄰首露怯洛神珠鹿胎巾麥金利山麥奴毛頭小子馬牲媚奧泥珠盤散欠據清省白浄趣勢呿唫熱食榮膺鹗薦軟戰傻勁邵公紙深中笃行試對抒情詩滔瀁五分向附小字本