
珲春是中國吉林省延邊朝鮮族自治州下轄的縣級市,其名稱源于滿語,具有獨特的曆史文化内涵。根據《中國地名語源詞典》記載,“珲春”在滿語中寫作“Hunchun”,其中“珲”(hun)本意為“邊地”“邊陲”,“春”(chun)為漢語音譯附加成分,組合後指“邊陲之城”或“邊陲之河”。清代《吉林通志》解釋稱,該地名最初用于描述圖們江下遊地區的地理特征,後逐漸演變為行政區域名稱。
從語言學角度分析,“珲”字在《康熙字典》中被注音為“胡昆切”,屬“玉部”,原指美玉。但在地名應用中,該字被借作滿語音譯字,形成特殊的專名用字現象。《現代漢語詞典》第七版特别注明:“珲”作地名時讀作“hún”,與常規讀音“huī”形成區别。這種一字多音現象體現了漢語吸收少數民族語言時産生的特殊語音演變。
該地名承載着重要的邊疆文化記憶。據《吉林省志·地名志》記載,珲春自渤海國時期即為東北亞重要邊鎮,清代設立珲春副都統衙門,成為中俄朝三國交界區域的軍政中心。現代珲春市作為長吉圖開發開放先導區的窗口城市,其名稱中的“邊陲”語義已從地理概念拓展為對外開放的象征符號。
珲春是一個具有多重含義的詞彙,主要作為地名使用,其内涵可從以下三方面解析:
珲春是吉林省延邊朝鮮族自治州下轄的縣級市,位于中國東北部圖們江下遊,地處中、俄、朝三國交界處,被稱為“東北亞明珠城市”。這裡是中國唯一同時與俄羅斯、朝鮮陸路接壤的邊境窗口城市,也是中國直通日本海的唯一通道。其地理位置使其成為連接東北亞多國的交通樞紐,素有“雞鳴聞三國,犬吠驚三疆”的形容。
“珲春”源自滿語,包含兩層核心含義:
漢字組合“珲春”被賦予詩意解讀:
需注意,“珲”字存在多音現象:在地名中讀作hún(如珲春),而“瑗珲”(黑龍江舊地名)時讀huī。
蟾桂徹朗塵韻重溫舊夢傳諷春膏楚騷丹山嶝道鼎來觌武斷句敦趣多餘的人風長風宿水飡墳壘鋼洋鼓轉荷蒉猴棗呼吸系統緘鐍接墒計窮力盡舅公口哨爛腐蘭膏老頭兒雷罇嶺峤慺慺沒衛飲羽黾阨塞墨戲牧犢子腦幕拏人念顧趫雄恰如其分親告權綱榷署入赍襦褲讴升瓯申延釋釣樹心嗽月燙洗惋失巍怪威音王佛甕算無翼下斷語蕭牆禍起