月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

貝葉偈的意思、貝葉偈的詳細解釋

關鍵字:

貝葉偈的解釋

指佛經。 唐 姚合 《送清敬闍黎歸浙西》詩:“自翻貝葉偈,人施福田衣。”參見“ 貝葉經 ”。

詞語分解

網絡擴展解釋

“貝葉偈”是漢語中的一個佛教相關詞彙,具體解釋如下:

一、基本釋義

貝葉偈(拼音:bèi yè jì,注音:ㄅㄟˋ ㄧㄝˋ ㄐㄧˋ)指佛經,特指書寫在貝多羅樹葉上的佛教經文或偈頌。其名稱來源于古代印度用貝葉(貝多羅樹葉)記錄佛經的傳統。

二、詞源與用法

  1. 貝葉:貝多羅樹的葉子,古印度用于書寫經文,後成為佛經的代稱。
  2. 偈:佛教文體,指短詩形式的經文或教義總結。
  3. 組合含義:貝葉偈可泛指佛經,也特指佛經中的偈頌部分。

三、文學例證

唐代詩人姚合在《送清敬闍黎歸浙西》中寫道:“自翻貝葉偈,人施福田衣”,此處“貝葉偈”即指僧人誦讀的佛經。

四、相關術語

五、總結

該詞體現了佛教文化對中國語言的影響,通過具體載體(貝葉)和文體(偈)代指佛經整體,常見于古典文學與宗教文獻中。

網絡擴展解釋二

《貝葉偈》是一個古代漢字詞語,具有深遠的曆史背景和文化意義。下面我會給你一些關于這個詞的信息。

詞語含義

《貝葉偈》是指一種用貝殼和樹葉裝裱成的佛教經文檀聖笈。它起源于古代印度佛教,被廣泛用于經書的傳播與保護。

拆分部首和筆畫

《貝葉偈》的拆分部首為貝和葉。其中,貝的拆分部首為貝,筆畫數為4;葉的拆分部首為艹,筆畫數為5。

來源

《貝葉偈》一詞最初由佛教傳入中國時引入,成為中國佛教文化的一部分。它是佛教經文的一種保存形式,以貝殼和樹葉為主要材料。

繁體

《貝葉偈》的繁體寫法為「貝葉偈」。

古時候漢字寫法

在古代漢字寫法中,貝字的寫法略有不同,一種是「貝」上面畫一個虛橫,象征貝殼的形狀;葉字的寫法也有變化,一種是「艹」字旁邊再加一個「力」字旁,表示葉子的形态。

例句

《貝葉偈》是佛教經典中常見的一種保存形式。

組詞

貝殼、樹葉、經文、檀聖、笈等都是與《貝葉偈》相關的詞語。

近義詞

類似于《貝葉偈》的詞語有:貝殼經、貝經、佛經等。

反義詞

《貝葉偈》作為一種經文保存形式,沒有确切的反義詞。

希望這些信息能對你有所幫助!如果有其他問題,我會盡力給你答案。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】