
(1) [castles in the air]∶懸于半空之中的城市樓台
(2) [realm of fancy;illusion]∶比喻虛構的事物或不現實的理論、方案等
邵堯夫( 雍)猶空中樓閣。——《二程全書·遺書七》
空中所顯現的樓台殿閣。即海市蜃樓。語本 唐 宋之問 《遊法華寺》詩:“空中結樓殿,意表出雲霞。”後以之比喻明澈通達、虛幻的事物或空想。《朱子語類》卷一百:“問:‘ 程子 謂 康節 ( 邵雍 )空中樓閣。’曰:‘是看得四通八達, 莊子 比 康節 亦髣髴相似。’” 元 侯克中 《邵子無名公傳》:“醉裡乾坤元廣元,空中樓閣更高明。” 清 李漁 《閑情偶寄·詞曲上·結構》:“傳奇所用之事,或古或今,有虛有實……虛者,空中樓閣,隨意構成,無影無形之謂也。” 茅盾 《子夜》三:“﹝ 林佩瑤 ﹞禀受了父親的名士氣質,曾經架起了多少的空中樓閣,曾經有過多少淡月清風之夜半睜了美妙的雙目,玩味着她自己想象中的好夢。”
“空中樓閣”是漢語中常用的成語,其核心含義可從以下三方面解析:
一、字面釋義 該成語原指懸于半空的樓台殿閣,形容脫離地面、缺乏根基的建築。《現代漢語詞典》(商務印書館)将其定義為“比喻脫離實際的理論或虛構的事物”。
二、文化溯源 典故可追溯至佛教經典《百喻經》中的“三重樓喻”故事:富商要求工匠不建底層直接蓋第三層樓,暗喻事物發展需循序漸進。宋代《朱子語類》亦有“如空中閣樓,隻是幻想”的哲學論述。
三、現代語義延伸
該成語的語義演變體現了漢語從具象到抽象、從宗教寓言到生活哲理的轉化過程,在《辭海》(上海辭書出版社)等權威工具書中均有系統性收錄。
“空中樓閣”是漢語成語,常用于比喻脫離實際的理論、幻想或虛構的事物。以下是詳細解釋:
核心含義
指懸于半空的樓閣,源自“海市蜃樓”的自然現象。後引申為兩種含義:
出處溯源
成語故事中,曾有財主命匠人直接建造第三層樓而忽略地基,諷刺脫離實際的行為。這一典故進一步強化了其貶義内涵。
如需更多例句或近義詞對比,可參考來源網頁(如、)獲取完整信息。
闇質闆障包席背悔備舉逋走蠶蛻稱德度功趁魚癡人說夢楚狂春牛等陀繁法分絲析縷宮戲鬼齒桂竹河東飯花魁黃靈嚾流回逆悔棋僭偪佼好敫然急浚金花茶棘寺九州璜稽壓靠旗鲙殘樂方厘卡慄斯爐錘麻麻雨沒不煞猛然牧群凝正軿訇偏辭潛水員黔嬴七倒八歪斜仁義灑翰沙包簛簛賞節窣堵替當讬舍萬世危斃陷失西奎