
同“ 柳巷花街 ”。《歧路燈》第二一回:“柳陌花巷快樂一輩子也是死,執固闆樣拘束一輩子也是死。”
"柳陌花巷"是一個漢語成語,其詳細解釋如下:
一、成語釋義
"柳陌花巷"指古代妓院聚集的繁華街區。其中:
二者合用,借自然景物隱喻風月場所,特指歌樓妓館集中的區域,與成語"花街柳巷"同義。
二、字義溯源與結構分析
象征柔美與春色,詩詞中常暗指歌妓(如"章台柳"典故)。
喻指容貌豔麗的女子,如"花魁""名花"。
"陌"為東西向街道,"巷"為狹窄通道,合指城市中的街巷網絡。
通過"柳""花"的婉曲表達,體現漢語以自然物象代指社會場景的修辭傳統。
三、典籍例證
元代散曲家湯式在《一枝花·勸妓女從良》中寫道:
"你畢罷了柳陌花巷,準備着蘭舟畫槳"
此處以"柳陌花巷"代指妓院生活,印證其元代已具成熟語義。
四、權威詞典釋義
《漢語大詞典》釋為:
"舊指妓院聚集之處。亦作'花街柳巷'"
此定義明确其社會屬性,并标注同義變體。
五、語義演變
現代漢語中,該詞仍保留曆史含義,但多用于文學作品或曆史叙述,當代日常語境已較少使用。
參考資料
“柳陌花巷”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個來源解釋如下:
該成語舊時多指妓院或妓院聚集的場所,與“柳巷花街”“花街柳巷”等詞同義。部分解釋也提到可泛指“遊樂的地方”,但核心語義仍與風月場所相關。
“柳陌花巷快樂一輩子也是死,執固闆樣拘束一輩子也是死。”
若需進一步探究,可參考《歧路燈》原文或權威漢語詞典。
寶氣逋谪猜忌槌鑿春吏賜額翠箔儋負地權鈍緻耳伴發展速度割壤焊撥喊堂威和靜隍陴滑頭滑腦花妖子回霜收電擊電奔星進點敬明距人千裡寬廠聊齋李何王李利捷厲揭六出計六章禮獻卵翼毛毳梅花約滅失鳴晨末民慕尚骈脅親子全交羣屬三日三夜說不了山積波委梢條繩榘矢在弦上,不得不發首竄書令瞬眼堂印庭蕪題葉兔絲子顯舉纖綸效法嚣怨峽灣