習見的意思、習見的詳細解釋
習見的解釋
[be commonly seen] 常見
詳細解釋
常見。《後漢書·黃瓊傳》:“初, 瓊 隨父在臺閣,習見故事。” 晉 郭璞 《<山海經>序》:“夫翫所習見,而奇所希聞,此人情之常蔽也。”《二刻拍案驚奇》卷二一:“車戶 李旺 行了多日,習見匣子沉重,曉得是銀子在内。” 杜鵬程 《保衛延安》第一章:“平時,人們很少注意這身邊習見的事物,很少注意這黃土山嶺、紅土山溝和那家鄉上空的雲彩。”
詞語分解
- 習的解釋 習 (習) í 學過後再溫熟反複地學,使熟練:練習。學習。實習。 學:習文。習武。 對某事熟悉:習見。習聞。習以為常。 長期重複地做,逐漸養成的不自覺的活動:習慣。積習。陳規陋習。 相因:世代相習。習
- 見的解釋 見 (見) à 看到:看見。罕見。見微知著。見義勇為。見異思遷。 接觸,遇到:怕見風。見習。 看得出,顯得出:見效。相形見绌。 (文字等)出現在某處,可參考:見上。見下。 會晤:會見。接見。 對事物觀
專業解析
"習見"是一個漢語詞彙,其核心含義指經常見到、常見的事物或現象。它強調因反複接觸而形成的熟悉感,通常帶有中性或略微消極的意味(暗示因常見而可能不被重視或缺乏新意)。
以下是從漢語詞典角度對其進行的詳細解釋:
-
字義分解與合成:
- 習 (xí): 本義是小鳥反複試飛,引申為學習、練習、反複接觸而熟悉、習慣。《說文解字》釋為“數飛也”。
- 見 (jiàn): 本義是看到、遇見、接觸。
- 合成義: 将“習”的“反複接觸、熟悉”與“見”的“看到、遇見”結合起來,“習見”即指因經常看到、反複遇見而熟悉的事物。
-
詞典釋義:
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館: 對“習見”的釋義簡潔明了:經常見到。例如:“這是人們習見的現象。”
- 《漢語大詞典》(漢語大詞典出版社): 提供了更詳細的解釋:****
- 常常見到。 這是最核心的含義。
- 指常見的。 作形容詞使用,修飾事物。
該詞典還引用了古籍例證,如北齊顔之推《顔氏家訓·風操》:“凡宗親世數,有從父,有從祖,有族祖。江南風俗,自茲已往,高秩者,通呼為尊,同昭穆者,雖百世猶稱兄弟;若對他人稱之,皆雲族人。河北士人,雖三二十世,猶呼為從伯從叔。梁武帝嘗問一中土人曰:‘卿北人,何故不知有族?’答雲:‘骨肉易疏,不忍言族耳。’當時雖為敏對,于禮未通。吾嘗問周弘讓曰:‘父母中外姊妹,何以稱之?’周曰:‘亦呼為丈人。’自古未見丈人之稱施于婦人也。吾親表所行,若父屬者,為某姓姑;母屬者,為某姓姨。中外丈人之婦,猥俗呼為丈母,士大夫謂之王母、謝母雲。而《陸機集》有《與長沙顧母書》,乃其從叔母也,今所不行。齊朝士子,皆呼祖仆射為祖公,全不嫌有所涉也,乃有對面以相戲者。” 其中“自古未見丈人之稱施于婦人也”的“見”即指“見到、聽說”,雖非直接“習見”連用,但體現了“見”的常用義。更直接的例證如清代黃宗羲《再辭張郡侯修志書》:“若其摭拾遺逸,習見者無煩重出,未見者著之于篇。”
- 《辭海》(上海辭書出版社): 釋義為常見。例如:“習見不鮮”。
-
用法與語境:
- 作謂語: “這種現象在南方習見。”
- 作定語: “這是一種習見的錯誤。”
- 常帶輕微貶義或中性: 強調因常見而顯得普通、不新奇,甚至可能被忽視其重要性或獨特性。例如:“人們對他助人為樂的行為已習見不怪了。”(這裡隱含了這種行為雖好但因常見而不再引起特别關注)。
- 區别于“常見”: “習見”與“常見”意思非常接近,常可互換。但“習見”更側重于因反複經曆而形成的熟悉感,有時隱含“因多見而不以為奇”的意味;“常見”則更側重于出現頻率高,是客觀描述。
“習見”意指因頻繁出現或接觸而變得熟悉、常見的事物或現象。它強調的是一種基于重複經驗的熟悉程度,常用于描述那些因普遍存在而可能顯得普通或不被特别留意的情況。
參考文獻來源:
- 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. (2016). 現代漢語詞典(第7版). 北京:商務印書館.
- 漢語大詞典編輯委員會, 漢語大詞典編纂處. (1994). 漢語大詞典(普及本). 上海:漢語大詞典出版社.
- 夏征農, 陳至立 (主編). (2009). 辭海(第六版彩圖本). 上海:上海辭書出版社.
網絡擴展解釋
“習見”是一個漢語詞彙,以下從多個角度詳細解釋其含義及用法:
1.基本定義
- 釋義:指“常見”或“經常見到”的事物或現象。例如:“這種情況一向為人們所習見。”(參考、5)
- 反義詞:罕見(如、7提到)。
2.詞源與出處
- 古籍引用:最早見于《後漢書·黃瓊傳》:“初,瓊隨父在台閣,習見故事。”意為黃瓊自幼熟悉官場慣例。晉代郭璞在《山海經》序中也提到:“夫翫所習見,而奇所希聞”,強調常見與罕見對比。
3.現代用法與示例
- 實際應用:多用于書面語,描述普遍存在或反複出現的情況。例如:
- “廣州常見園林樹木與習見木本植物403種。”
- 《二刻拍案驚奇》中用法:“車戶李旺……多是他習見的客人。”
4.語境擴展
- 哲學思考:如周國平在論述社會成規時提到“消化了社會的成規習見”,引申為對固有觀念的揚棄。
5.語言對比
- 法語翻譯:在法語中譯為“couramment”(常見)或“fréquent”(頻繁),體現其普遍性。
“習見”強調事物的普遍性和重複性,既可用于具體事物(如植物、現象),也可用于抽象概念(如觀念、慣例)。其反義詞為“罕見”,常見于文史類文本及學術讨論中。
别人正在浏覽...
悲吟畚箕辯善碧丱避丸猜解稱作赤蓋齒遇酬金頂結發明獎奉和風姿佛舍夫倡婦隨扶來構制鈎樴歸奇顧怪海師淮王鷄狗剪靛花健碩犍椎驕妬腳踵敬恭桑梓謹閲駒留魁鬥了然于胸理極零活臨眺溜湫盧溝橋邏輯思維絡秀密洽拿情飄傑欽蹈傾觖乞人氣郁騎豬桑新婦殺身賒荷失魂四腳朝天歲薦談娘跳傘員推幹就濕兀自飨醴湘簾銷魂