
傳說中的海島名。 唐 蘇鹗 《杜陽雜編》卷下:“ 大業 元年,為過海使判官,遇風浪壞船,黑霧四合,同濟者皆不救,而 藏幾 獨為破木所載,殆經半月,忽達于洲島間,洲人問其從來, 藏幾 具以事對。洲人曰:此乃 滄浪洲 ,去中國已數萬裡。”
滄浪洲是中國古代文獻中具有多重意涵的複合詞,其核心釋義可從詞源、文學意象和地理指涉三個層面解析:
詞源構成
“滄浪”本指青綠色的水波,《說文解字》注“滄”為“寒也”,引申為水色清寒;“浪”則取水流激蕩之态。二字組合最早見于《孟子·離婁》中“滄浪之水清兮,可以濯我纓”,後經《楚辭·漁父》引用成為經典意象(來源:中華書局《楚辭補注》)。
“洲”在《說文解字》中釋作“水渚也”,特指水中陸地,常承載隱逸文化内涵。
文學象征
在唐宋詩詞中,“滄浪洲”多指代超脫塵世的理想之境。李白《送王屋山人魏萬還王屋》有“朝飲蒼梧泉,夕栖碧海煙。揮手折若木,拂此西日光”,其意象體系與滄浪洲的隱逸特質相通(來源:上海古籍出版社《李太白全集校注》)。宋代嚴羽更以“滄浪”為號,著《滄浪詩話》構建詩歌理論體系。
地理争議
《山海經·大荒南經》載“有洲名曰滄浪”,但具體位置存在三種考據觀點:
需說明的是,目前中國社科院《古代漢語詞典》未單列“滄浪洲”詞條,其釋義需結合具體文獻語境分析。建議研究時參考中華書局點校本《楚辭》《水經注》等權威注疏,并關注近年出土簡帛文獻中的相關記載。
“滄浪洲”是一個具有多重文化含義的詞語,其解釋需結合曆史文獻與地域文化背景:
基本詞義
指傳說中的海島名,出自唐代蘇鹗《杜陽雜編》,描述為距離中國數萬裡的神秘之地。
地理與曆史背景
據《水經注》等古籍記載,滄浪洲也指漢水(今漢江)中的沙洲,具體位于湖北武當縣西北四十裡處。此地因大禹治水傳說和《滄浪歌》的流傳而聞名。曆史上,漢水在此處形成河道變遷,滄浪洲隨水文變化逐漸與陸地相連,現代因丹江口大壩建設重現部分遺址。
文學與哲學意涵
滄浪洲與《滄浪歌》(“滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足”)密切相關。此歌在戰國時期流傳于漢水流域,被屈原《漁父》及道家思想引用,象征順應自然、超脫世俗的處世哲學。
地域文化象征
部分文獻(如現代詞典)将滄浪洲引申為江南水鄉的代稱,尤其關聯蘇州滄浪亭,但此說法權威性較低。
滄浪洲既有神話色彩,又是漢水文化的核心符號,融合了地理、曆史、文學等多重意義。若需進一步探究,可參考《水經注》《杜陽雜編》及漢水流域地方志。
班妾褊忌筆筒伯嶽不甘後人不瞞逋囚采衞側臣超詣掣筆郎承業琛賮籌幹大地測量淡妝濃抹貳都反剪風氣龜蓍棍虎孤微讙嚣間距鲸鳄靖谮庸回即且記遊鞙鞙具體化寇心寬征拉火線蠟療肋骨了然于心犛牛輪文旄象腼顔人世慕聲欺誕慶吊不行惹口面釋玺視瞻說道束胸素冰塌中停僮痛擊通考通學偷刻拓都亡敝王弓唯命是從系絡