
“珊瑚在網”是一個漢語成語,具體解釋如下:
該成語字面指珊瑚被網羅,比喻有才學或珍貴的人/物被收羅聚集。核心意象源自古代采集珊瑚的特殊方法:漁民将鐵網沉入海底,待珊瑚附着生長後絞網獲取,暗含對珍貴事物的系統性收集。
出自《新唐書·拂菻國傳》,記載了地中海地區采集珊瑚的方法:珊瑚初生于海底岩石,三年成紅色後,漁民以鐵網絞取。清代李汝珍在《鏡花緣》第四十二回中化用此典,形容科舉選拔人才時寫道:"從此珊瑚在網,文博士本出宮中;玉尺量才,女相如豈遺苑外?"
當代多用于學術、藝術領域,例如描述高校招募優秀學者,或博物館收藏珍品。需注意其書面語屬性,日常口語中較少使用。
如需查看更多古籍原文用例,可參考《鏡花緣》第四十二回或《新唐書》相關章節。
《珊瑚在網》是一個成語,用來形容人才或者有才能的人在一定環境中得不到充分發揮。類似于珊瑚在漁網中被困住無法自由生長。
《珊瑚在網》可以拆分為“王”、“心”、“環”、“網”,其中“王”是部首,拼音為“wáng”,筆畫為4畫;“心”的拼音為“xīn”,筆畫為4畫;“環”的拼音為“huán”,筆畫為10畫;“網”的拼音為“wǎng”,筆畫為6畫。
《珊瑚在網》這個成語最早出自中國古代文學名著《紅樓夢》。在小說中,作者曹雪芹通過描述寶黛之間的婚姻困境使用了這個成語,以表達人才受制于環境而無法自由發展的悲哀。
《珊瑚在網》的繁體字寫作《珊瑚在網》。
古時候,《珊瑚在網》可以寫作《珊瑚在彎》。其中,“彎”為“環”字的古體,形狀類似于一個曲線的形狀。
他的才能被困在公司的各種規定和限制中,就像是《珊瑚在網》,無法發揮出真正的價值。
組詞有:珊瑚礁、漁網、環境。
近義詞有:人才被困、才能受限、人才埋沒。
反義詞有:才華洋溢、才能充分展示、人才脫穎而出。
【别人正在浏覽】