
“如如不動”是漢語中一個融合佛教哲學與古典語境的複合詞,其釋義可從詞源學與語義演變兩個層面解析:
一、詞源解析 “如如”源于梵語“tathatā”(真如)的漢譯疊用形式,《漢語大詞典》釋為“永恒存在的真如之理”,該詞最早見于鸠摩羅什譯《金剛經》“不取于相,如如不動”。佛經翻譯家通過重複詞根“如”,既保留梵語原義,又形成漢語特有的音韻效果,這種翻譯手法在《大乘起信論》等典籍中常見。
二、語義結構
佛教哲學内涵 指超越生滅變化的終極真理,《佛學大辭典》定義為“諸法實相超越動靜二相”的修行境界,強調主體在證悟後不受外境擾動的心性狀态,與《六祖壇經》“定慧等持”思想相通。
現代語義延伸 《現代漢語詞典》(第7版)收錄該詞時注明其引申義:形容人處事鎮定,不為外界所動,這種語義轉化體現了佛教術語世俗化的語言演變規律。
三、語境應用 在文學作品中常作謂語或定語,如錢鐘書《圍城》描寫人物“如如不動的神情”,既保留佛教智慧的超然意味,又賦予現代心理描寫的功能。
“如如不動”是一個源自佛教的成語,其含義可從多個角度解析:
佛教修行中,通過覺察和冥想培養這種心境,例如:
現代語境中,常被用來形容沉穩、堅定的性格或處世态度,例如面對壓力時保持冷靜,或堅守原則不為誘惑所動。
該詞融合了佛理與哲學智慧,既指客觀事物的恒常性,更強調主觀心性的超然與安定。
白眊邦伯背子兵旗鼻柱不名譽采搏朝達串月除掉出師未捷身先死代運點紙節地土牒鬥風舵機餓紋放倒反面文章發嘔飛風腐舊敢決貫割鬼打撲橫目乎而減徑焦思假相解擯籍居進爵金流寄政枯荄浪舌兩性巢理債碌碌剌剌馬金南米南宮呶聲呶氣弄麞愆堕痊損首露説項束約他意甜葉菊條香跳躍器通啓投石問路悟覺午橋莊顯秩線子霄客