
瑞典王國 的舊譯。 清 王韬 《拟上當事書》:“昔 俄 之未強也, 瑞颠 興師伐其國。”
“瑞颠”是瑞典王國(Kingdom of Sweden)的舊譯名稱,主要用于清代文獻中。以下是詳細解釋:
詞義解析
曆史背景
該譯名見于清代文獻,例如王韬《拟上當事書》中記載:“昔俄之未強也,瑞颠興師伐其國。”表明當時“瑞颠”指代瑞典王國()。現代已統一使用“瑞典”作為正式譯名。
使用範圍
屬于曆史詞彙,現代漢語中已不再使用。如需引用古籍或研究曆史文獻時需注意這一舊譯形式()。
若需進一步了解瑞典相關曆史,可查閱清代外交史料的原始記載。
《瑞颠》是一個由兩個漢字組成的詞語。
瑞(ruì):表示祥瑞、美好、幸福。
颠(diān):表示翻轉、颠倒、失去平衡。
因此,《瑞颠》的意思是幸福與不幸的轉換或瞬間的變化。
《瑞颠》的拆分結果如下:
瑞:石(石頭)+ 貝(貝殼)+ 一(橫筆畫)+ 丿(撇)= 13畫
颠:頁(頁子)+ 颛(頂部)+ 力(力氣)= 16畫
《瑞颠》這個詞語來源于古代中國的文化和思想。
在古代,人們認為幸福和不幸是可以轉換的,就像天上的雲朵般變化莫測。這個觀念形成了《瑞颠》這個詞語,用來描述幸福和不幸之間脆弱而短暫的聯繫。
《瑞颠》的繁體字為《瑞顛》。
在古代,漢字的寫法有所不同。根據古籍記載,古時候《瑞颠》的寫法類似于“瑞顚”或“瑞巅”,但與現代漢字寫法有一定差異。
1. 他的人生像《瑞颠》般起伏不定,時而幸福,時而不幸。
2. 她的心情仿佛《瑞颠》,一會兒高興,一會兒沮喪。
1. 瑞雪:美好的雪,象征着吉祥和幸福。
2. 颠簸:颠簸的意思是颠簸不穩,形容路途、乘車等震動搖晃。
3. 瑞士:瑞士是一個國家的名稱,位于歐洲中部,以其美麗純淨的自然環境、著名的鐘表和奶酪而聞名。
1. 轉瞬即逝:意思相似,指瞬間的變化。
2. 幸災樂禍:形容得意或開心地看到别人倒黴或不幸的境地。
1. 幸福:與瑞颠相反,表示一種幸運、快樂和滿足。
2. 穩定:與颠倒相反,表示穩定、安定和平靜。
【别人正在浏覽】