
昨天。 阿英 《陵汴賣書記》:“直到日昨,親與主人翻檢曆數小時,始得之于亂書堆中。”
“日昨”是一個中文詞彙,通常指“昨天”或“前一日”,但在不同語境中可能有更具體的含義:
字面含義
“日”指白天或日期,“昨”指過去的時間。組合後表示“過去的一天”,即“昨天”或“前一日”。例如:“日昨的會議已确定方案”。
地域用法差異
在台灣地區的書面語中,“日昨”使用較為頻繁,常見于新聞報道或正式文件,類似“昨日”。例如:“日昨台風過境,造成部分路段積水”。
文學表達
文學作品中可能用“日昨”替代“昨天”,以增強文言的韻律感或營造懷舊氛圍。例如:“日昨之事,恍如隔世”。
與“日前”的區别
“日前”通常指“前幾天”(範圍較廣),而“日昨”更明确指向“昨天”,時間範圍更精确。
提示:現代漢語中“昨天”“昨日”更常用,非特定場合建議優先使用通用詞彙。若在文獻或特定地區語境中遇到“日昨”,可直接按“昨天”理解。
《日昨》是一個成語,表示昨天的意思。它由兩個漢字組成,日和昨。
《日昨》的部首分别是「日」和「昨」。其中「日」的部首是「日」,讀音為rì,筆畫數為4;「昨」的部首是「日」,讀音為zuó, 筆畫數為8。
《日昨》在古代漢語中出現,并被廣泛使用。它們通常用來指代過去的一天,即昨天。
《日昨》在繁體字中的寫法為「日昨」。
古代漢字在書寫方式上與現代略有不同,但《日昨》在古代漢字中的寫法與現代基本相同。
1. 我們通過電視看到了昨天的比賽。《日昨》使用于指代過去具體一天。
2. 昨晚的晚餐真好吃。《日昨》使用于指代昨天。
由于《日昨》是一個詞語,所以沒有可以與之組成詞組或短語。
《昨日》是《日昨》的近義詞。它們都具有相同的意思,表示昨天。
《今日》是《日昨》的反義詞。《今日》表示今天的意思,與昨天相對。
【别人正在浏覽】