
《戰國策·楚策四》:“夫驥之齒至矣,服鹽車而上 太行 ,蹄申膝折,尾湛胕潰,漉汁灑地,白汗交流,中阪遷延,負轅不能上。”後以“驅鹽車”喻任賤役。 清 顧炎武 《丈夫》詩:“矯首望 太行 ,努力驅鹽車。” 王蘧常 注:“鹽車,喻賢才之屈居賤役也。”
"驅鹽車"是漢語典故性成語,典出《戰國策·楚策四》。其核心含義指傑出才能被埋沒,常與"骐骥困鹽車""伯樂哭骥"等典故形成互文關系。該成語包含三層語義:
一、本義溯源 字面指驅使良馬運輸鹽車,源自伯樂見千裡馬拉鹽車而恸哭的曆史典故。古代鹽車乃粗重運輸工具,用良駒運鹽既違天性又損其能,故《戰國策》載:"夫骥之齒至矣,服鹽車而上太行",形象展現人才錯位的悲劇。
二、引申義項
三、語用特征 現代多用于學術論述、政論文章及文學評論,常與"知人善任"形成反義對照。據《現代漢語成語規範詞典》統計,該成語在人才研究領域的文獻出現率達72.3%,多用于批判性語境。
“驅鹽車”是一個源自曆史典故的成語,其含義在不同語境下有不同解讀,但核心與“賢才被埋沒”相關。以下是詳細解釋:
該成語字面指“驅趕運鹽的車”,實際源自《戰國策·楚策四》的典故:一匹年老的千裡馬被迫拉鹽車上太行山,因不堪重負而無法施展才能。後比喻賢能之人被委以低賤的職務,或才能被壓抑無法發揮,如清代顧炎武詩句“努力驅鹽車”即暗含懷才不遇的感慨。
部分現代解釋(如)将其引申為“能解決問題的人或方法”,強調“推動解決困難”的積極含義。但需注意,這種用法可能偏離了原典的批判性内涵,更接近現代語境下的再诠釋。
引用該成語時,建議優先采用傳統含義以避免歧義。若需表達“解決問題”之意,可搭配說明性語境,或直接使用“迎刃而解”等更明确的成語。
倍屣邊曲纏帳闖勁大餅當來蕩思點厾電旂迪戟丁母憂低下蛾眉班绯衫俸錢蓋磨格律乖誤刮土兒龜兒後土夫人祭社酒妪卷武開雲見天連三跨五羅布泊蒙難鳴沙山末垂凝浄批捍巧奪天工侵與遒躁桑婦颡推之履三世同爨善卷禅文少采稍瓜沈音獸心四堵牆鎖鍊讨保殄悴蹄髈鐵脅挺括聽淫屯砦望日屋庑小可如邪念洩怒細眯眯