
(1) [bully strangers or cheat strangers]∶欺負新來的人
(2) [be ungovernable by strangers]∶[鳥、驢等] 對陌生人(不常使用或接近他的人)不服從
(1).欺負新來者。《醒世姻緣傳》第二二回:“這鄉裡人家極會欺生,您是知道的。”
(2).驢馬等對不常使用它的人不馴服。
"欺生"是由"欺"與"生"構成的動賓結構複合詞,其本義指對陌生對象實施欺淩行為。該詞最早見于明清白話小說,現代漢語中主要有兩層含義:
一、指對初來乍到者的排擠行為。常見于群體性場景中,如《現代漢語詞典》第七版第1023頁将其解釋為"欺負新來的人",典型表現為職場新員工遭受老員工刻意刁難,或移民群體在陌生地域遭遇本地居民歧視。這種群體性排斥現象在《社會心理學》研究中被歸因于"群體認同理論"(人民教育出版社,2019)。
二、特指動物對陌生對象的攻擊性反應。中國農業出版社《畜牧學基礎》指出,家畜領域常見"牲畜欺生"現象,如耕牛遇見陌生駕馭者時會抗拒指令,犬類對訪客吠叫等生物本能行為。這類反應受動物領地意識與條件反射機制影響,與人類社會的排斥行為存在本質差異。
從構詞法分析,"欺"字甲骨文作"",《說文解字》釋為"詐罔也",引申為不公正對待;"生"在《爾雅》中訓為"進也",此處特指陌生狀态。二字組合形成動态行為描述,既保留古漢語單字本義,又衍生出新的社會行為學内涵。
“欺生”是一個漢語詞彙,具有以下含義和用法:
欺負新來者
指對新加入某個群體或環境的人進行排擠、敵視或欺負,常見于社會交往中。例如:“天津的草根文化平和質樸,不欺生、不排外”。
動物對陌生人不馴服
多用于描述驢、馬等牲畜對不常接觸或使用它的人表現出抵觸行為。例如:“這馬欺生,我使喚不了”。
需注意,部分資料(如)将“欺生”解釋為“侮辱生命”,但這一含義未被主流詞典收錄,可能屬于個别語境下的引申或誤用。建議以權威釋義為準。
安谧鳻鶞報礦比肩疊踵碧瑤杯雛兒粗通文墨大禍臨頭大薊德懋東抹西塗妒婦津阿房宮賦二稅房師反射定律封表風口浪尖拊拂富人盥滌滾水好閑好些個黑森森紅羅話法家老爺譏貶警吏警樓鲸骞錦綉心腸給視峻激抗臆曆亂曆正貓兒頭眉心眉語目笑懵然無知謀約難忍鳥聲獸心敲山震虎竊竊三谏少年燒铄施化痛定思痛兔唇頹鬧屯邸椀器衛從五分