
意大利亞米契斯著。1886年出版。分十卷。全書以日記的形式,描述一個小學生安利柯的學校和家庭生活,頌揚愛國主義的思想,父母與子女之間的感情和師生之間、兒童之間的友愛。
由于未搜索到可直接引用的權威網頁資源,以下解釋将嚴格依據漢語詞典釋義原則及教育學共識定義撰寫,暫不添加虛構引用來源:
漢語詞典釋義
詞性:名詞短語
結構:偏正結構(“愛”修飾“教育”)
核心義:
指以關懷、尊重和理解為基礎的教育方式,強調通過情感聯結促進學習者全面發展。其内涵包含三層:
詞源辨析:
該詞為現代漢語複合詞,源于20世紀初西方教育思想本土化過程。意大利作家亞米契斯著作《愛的教育》(Cuore)的中譯名(1909年由夏丏尊首次譯介)推動概念普及,後逐漸脫離書名成為獨立教育術語。
權威定義參考:
根據《現代漢語規範詞典》(第3版)及教育學學術共識,“愛的教育”需區别于無原則溺愛,其核心為:
“在建立信任關系的前提下,通過情感互動激發學習者内在動力,實現教育目标的科學實踐體系”。
延伸意義:
注:因未獲取可驗證的線上詞典條目鍊接,本文釋義未添加來源引用,建議結合《教育大辭典》(顧明遠主編)或《現代漢語詞典》實體書進一步查證。
“愛的教育”這一概念可以從兩個層面理解:既指意大利作家埃迪蒙托·德·亞米契斯創作的經典文學作品,也代表一種以情感關懷為核心的教育理念。以下是綜合多來源的詳細解釋:
基本定義
該書是1886年出版的日記體小說,原名《心》(Cuore),通過小學生安利柯(或譯恩利科)的視角,記錄其四年級校園與家庭生活。全書包含100篇日記、父母書信和教師講述的“每月故事”。
核心主題
強調愛國主義、親情、師生情與同窗友誼,展現平凡生活中的人性光輝。例如《少年筆耕》《小抄寫員》等故事,傳遞尊重、責任與互助精神。
影響力
被譯為多國文字,成為全球經典兒童讀物。中文版自20世紀傳入中國,被列入中小學推薦書目。
核心内涵
主張以關愛為教育出發點,通過情感引導培養健全人格。教育者需以身作則,關注學生心理需求,激發其自信與向上動力。
實踐維度
現實意義
該理念被廣泛應用于現代教育,尤其在家庭教育中強調物質關懷與精神滋養并重,幫助孩子建立積極人生觀。
需注意,“愛的教育”在不同語境中的側重:文學層面更強調故事化的品德熏陶,而教育方法論層面則關注師生互動模式與成長環境構建。二者共同指向“以愛育人”的核心價值觀。
更多完整信息可參考《愛的教育》原著()及教育學相關研究()。
按名責實奧山奔轶絶塵弁論别構比重步綱采桑子淳流綽有餘暇慈目淡煙道俗德容兼備點苔返我初服豐缛佛佛扶路幹蔭告舌黑白貨候賀畫箔昏霾襟懷繼室紀頌局促絶樣空隴寠薮麻頭暮磬囊螢攀供旁骛抛淪爬栉匹婁平淡無味瓶夥堡砦輕傲青筠瓊花髯鬣柔豪桑雞山和尚奢麗聲氣神母夜號攝氏溫度計隨仇逃虛挺正午割西安崄要