
鳥名。即秦吉了。《嫏嬛記》卷上引《謝氏詩源》:“昔有丈夫與女子相愛,書劄皆憑一鳥往來。此鳥殊解人意,至期,忽對女人喚曰:‘情急了!’因名此鳥為‘情急了’。 沉如筠 詩雲:‘好因秦吉了,一為寄深情。’後人又呼‘吉了’。”參見“ 秦吉了 ”。
“情急了”是一個漢語詞彙,其含義和背景如下:
“情急了”指一種鳥類的名稱,即秦吉了(又稱“吉了”)。這種鳥在古代傳說中被認為通曉人意,能模仿人語傳遞情感。
據《嫏嬛記》記載,古代有一對戀人通過一隻鳥傳遞書信。某日,這隻鳥突然對女子叫出“情急了”,因此得名。後人将此鳥簡稱為“吉了”,并衍生出“秦吉了”的别稱。
需注意與“情急”(qíng jí,指因緊迫情況而焦急)區分。例如:“情急智生”表示緊急時想出辦法,而“情急了”特指鳥類。
若需進一步了解相關詩詞或傳說細節,可參考《謝氏詩源》等古籍記載。
《情急了》是一個習語,表示遇到緊急情況或急迫的事情。通常用來形容人在某種緊急狀況下的焦急、擔憂或慌亂。在口語中,這個詞語常用于形容人在遇到突發事件或危機時的緊迫感。
拆分部首和筆畫: 情(⺼心部) 急(忄心部了)
來源: 這個詞語的來源可以追溯到古代。在古代的漢字中,情指的是内心的感受,急則表示緊迫。情急了就是指内心感受緊迫的狀态。
繁體: 情急了 (繁體: 情急了)
古時候漢字寫法: 在古代漢字中,情急了的寫法與現代大緻相同。
例句: 1. 他得知家裡發生火災後情急了起來。 2. 在考試之前,她的情急了,因為還有很多知識沒有準備好。
組詞: 1. 急迫:緊急的,迫切的。 2. 情急生智:在緊急情況下,人們常能迅速想出解決辦法。
近義詞: 1. 緊張:形容人在緊急情況下感到焦慮和不安。 2. 憂慮:表示由于某種不确定的原因而感到擔憂和不安。
反義詞: 鎮定:形容人在面對緊急情況時保持冷靜和鎮定自若。
【别人正在浏覽】