
[藏pulu] 藏族人民手工生産的一種毛織品,可以做衣服、床毯等,舉行儀禮時也作為禮物贈人
藏語音譯,為我國西北少數民族手工生産的一種羊毛織品。可以做床毯、衣服等。 明 湯顯祖 《紫钗記·河西款檄》:“俺帽結朝霞,袍穿氆氌。” 明 宋應星 《天工開物·褐氈》:“其氍毹、氆氌等名稱,皆華夷各方語所命。”《紅樓夢》第一○五回:“氆氌三十卷。” 清 魏源 《聖武記》卷五:“其下剌麻數百,皆偏袒右肩,紅氆氌為衣。”
氍毹(qú shū)與氆氇(pǔ lu)是兩種不同的傳統織物。根據《現代漢語詞典》解釋,“氆氇”是藏語音譯詞,指藏族地區手工生産的羊毛織品,質地厚實緊密,多用于制作藏袍、坐墊等物品。該詞最早見于元代文獻《元史·輿服志》,記載其為西藏貢品之一。
從工藝特征看,氆氇采用綿羊毛作原料,經過洗毛、撚線、織造、染色等工序,傳統織機幅寬約30厘米,成品具有防風保暖特性。中國非物質文化遺産網記載,山南昌都縣保持着千年曆史的氆氇編織技藝,2018年被列入國家級非遺擴展項目名錄。
在文化象征層面,西藏自治區人民政府官網資料顯示,不同顔色的氆氇具有特殊含義:白色象征純潔用于宗教場合,黑色用于日常服飾,彩色氆氇則常見于節慶服飾。這種織物至今仍是藏裝“曲巴”的主要面料,在青藏高原民俗活動中持續發揮着重要作用。
氆氇(pǔ lu)是藏族傳統手工毛織品,具有深厚的文化内涵和實用價值。以下是詳細解釋:
氆氇是藏族人民用羊毛手工編織的毛呢類織物,質地柔軟、保暖性強且結實耐用,藏語發音為“pulu”。其原料為高原羊毛,通過紡線、染色、編織等工序制成,成品厚實緊密,能抵禦高寒氣候。
明代文獻《天工開物》《紫钗記》中已有記載,清代《紅樓夢》等作品也提及氆氇,印證其至少已有數百年曆史。
種類 | 特征 |
---|---|
加翠氆氇 | 斜紋編織,厚如大衣呢,防水防寒,適合作藏袍面料,常見紫紅、棗紅等色。 |
毛花氆氇 | 彩色條紋織物,含十樣錦、十字花紋,用于鑲邊或靴腰,色彩鮮豔耐磨。 |
棉紗氆氇 | 棉毛混紡,成本較低,多用于普通服飾鑲邊。 |
氆氇編織技藝是國家級非物質文化遺産,體現了藏族紡織文化的精髓,至今仍是西藏農牧區重要的家庭手工業之一。
嗌嘔骜夏百廢具興伴換便秘編竹禀資避謝殘尊查點蟬啼吃麻栗子楚囚處于雕刿掉攬定僧丢開非才風趣橫生雰雪锢籍輥碾骨竅洪庇花鞴扇黃膏胡塗蟲僭視澆淳散樸交頭互耳泾水金苔蠲絜拒絕客雁勞窘雷雹遼東白鶴臨别露車霾藏沒來曆悶忿木劍南狐弄丑袍段篇次輕畢磬錢清坐入宿儒宗善鄙善否燒鴨絁缦恃勇輕敵笑料