
謂根據文章的上下文,對某個詞語作出解釋。 宋 陳亮 《鄭景望<書說>序》:“《尚書》最難看,蓋難得胸臆如此之大;若祇解文義則不難。自 孔安國 以下,為之解者殆百餘家,隨文釋義,人有取焉。”亦作“ 隨文析義 ”。《二程遺書》卷二五:“聖人因事以制名,故不同若此。而後之學者,隨文析義,求奇異之説,而去聖人之意遠矣。”
“隨文釋義”是一個漢語成語,指在文章或文本中,依據上下文對特定詞語或概念進行解釋,以幫助讀者理解具體語境中的含義。以下是綜合多個權威來源的詳細解析:
應用場景
常見于古文注釋、學術著作或教材中。例如,古代學者在注解《尚書》時,會“隨文釋義”以說明特定詞彙在文中的具體意義。
與普通釋義的區别
普通釋義通常提供詞語的通用含義,而“隨文釋義”強調語境依賴性。例如,“之”在古文中可能根據上下文被解釋為動詞“到”或助詞“的”。
曆史出處
該詞最早見于宋代陳亮的《鄭景望<書說>序》,用于描述古代學者注解經典的方法。
現代延伸
在當代,這一方法也用于語言教學和翻譯領域,幫助學習者理解多義詞或複雜表達的語境含義。
如需進一步了解該成語的古典用例或相關研究,可參考、等來源的完整内容。
《隨文釋義》是一個詞語,表示在文章中隨文對某個字句的解釋和說明,以幫助讀者更好地理解文章内容。
《隨文釋義》這個詞的拆分部首是「言」,總共有9個筆畫。
《隨文釋義》一詞的來源可以追溯到古代的典籍和文獻,它是為了幫助讀者理解或闡釋原文所用的文學或學術術語。通過提供更詳細的解釋,讀者可以更全面地理解文章的内涵。
《隨文釋義》是《隨文釋義》的繁體字寫法。
在古時候,「隨文釋義」這個詞的寫法可能有所不同,但基本上仍然保持了「言」作為部首,「隨」和「釋」的形狀可能有些變化。
在這篇文章中,《隨文釋義》的作用是為讀者解釋一些專業術語,使得讀者能夠更好地理解文章的主旨。
組詞可以根據「隨文釋義」中的詞義來構造。例如:隨筆、釋義、文學、學術。
《隨文釋義》的近義詞包括:注釋、解釋、闡釋、詞解。
《隨文釋義》的反義詞不常見,因為它代表的是解釋和說明的意思,沒有專門指代相反的詞語。
【别人正在浏覽】