
謂說的話雖然動聽,但都是騙人的空話。 林予 謝樹 《咆哮的松花江》第三五章:“真是說的比唱的還好聽!前些日子朝你家串換點苞米面,不但不借給,大姐還在背地說三道四,把我們好頓編排。”
“說的比唱的還好聽”是一個漢語俗語,通常帶有貶義色彩,以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
指某人說話雖然動聽悅耳,但内容空洞、缺乏實際行動或真實性,本質上是欺騙性的空話。
部分解釋(如)提到該詞可能用于褒義,形容表達極富感染力,但此用法較為罕見,主流仍以負面評價為主。
提示:若需查看更多例句或文化背景,可參考《現代漢語詞典》或相關文學作品中對該俗語的應用。
《說的比唱的還好聽》這個詞是形容一個人所說的話比唱歌還要動人、優美、動聽。
《說的比唱的還好聽》的拆分部首是言字旁和手字旁,共有13畫。
這個詞來源于古代傳說中的故事:相傳古代有一位名叫張良的智者,他非常善于用言辭感動人心。有一次,他在一次廟會上演講,講得如此動情,詞句如歌,讓人仿佛聽到了美妙的歌聲。從此以後,人們就用“說的比唱的還好聽”來形容能言善辯、動聽動人的演講或言辭。
《說的比唱的還好聽》
在古代,這個詞的寫法可能會有所不同,如“説”的“讠”部分可能寫作“言”,而“唱”的“口”部分可能寫作“口”,整個詞的形狀也可能略有不同。
1. 她的演講真是“說的比唱的還好聽”,讓人仿佛置身于一個美妙的音樂世界。
2. 他的口才真是了得,每次演講都“說的比唱的還好聽”,令人印象深刻。
1. 言辭動聽
2. 花言巧語
1. 口若懸河
2. 妙語連珠
1. 語無倫次
2. 聽不懂其意
【别人正在浏覽】