
巾,手巾之類;栉,梳篦之類。古代以服侍夫君飲食起居為妻妾本分,故用作為人妻妾的謙詞。語出《左傳·僖公二二年》:“寡君之使婢子侍執巾櫛,以固子也。”《晉書·列女傳·劉聰妻劉氏》:“後人之觀妾,亦猶妾之視前人也,復何面目,仰侍巾櫛。” 明 沉德符 《野獲編·禮部一·粗婢得封》:“ 楊 元配為 嚴夫人 ,殁後,以婢 郭氏 侍巾櫛。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·狐夢》:“有小女及笄,可侍巾櫛。”
"侍巾栉"是古代漢語中具有特定文化内涵的謙辭,其釋義可從以下四方面展開:
一、詞義分解 "侍"指服侍、伺候;"巾"為古代擦拭用的布帛,特指盥洗用具;"栉"即梳篦類發具。《漢語大詞典》指出該詞本義為服侍他人梳洗起居,後演變為女性自謙之辭,常見于妻妾對丈夫、婢女對主人的語境。
二、出處與典故 該詞最早可追溯至《左傳·僖公二十二年》中"寡君之使婢子侍執巾栉"的表述,體現春秋時期禮儀規範。《古代漢語詞典》記載其作為婚姻關系中的謙稱用法,常見于古代書劄、契約等文書。
三、用法演變 唐代筆記《酉陽雜俎》記載該詞在隋唐時期已發展出雙重語義:既保留原義的侍奉動作,又衍生為婚配關系的代稱。明清話本中多用于妾室自稱,如《金瓶梅》第二十八回"奴願侍巾栉"即表婚配請求。
四、現代應用 據《現代漢語詞典》标注,該詞現已退出日常用語範疇,主要作為曆史詞保留在古籍研究和文學創作領域。當代漢服禮儀複原活動中偶見其作為傳統禮節演示項目重現。
“侍巾栉”是一個古代漢語謙辭,主要用于妻妾自稱,表示服侍丈夫起居的職責,其含義可從以下角度解析:
該詞最早見于《左傳·僖公二十二年》:“寡君之使婢子侍執巾栉,以固子也。” 此處是春秋時期女性以謙卑态度表達願為配偶服務的承諾。後世如《晉書》《烈女傳》等文獻中,也常見妻妾用此詞自謙()。
主要用于書面語境或曆史文學作品中,例如:
如今該詞已不用于日常交流,僅出現在研究古代社會、婚姻制度或古典文學的場景中,具有鮮明的曆史印記。
如需進一步了解具體古籍用例,可參考《左傳》《晉書》等原始文獻,或查閱權威詞典如滬江線上詞典()。
白金龜龍白首北面邊方辨約鄙滞草茵道士打遊飛電影劇本點紙節雕陵發言權匪民糞便常規檢驗幹持搞價根株結盤乖離詭麗黑貂之裘和喜紅區後驗華燦狐惑駕雲介立禁號金人之緘浸潤之谮浪淘沙陋素矛楯梅花弄囊錐露穎泥船渡河敲門甎清惠青麈绮錢散見上界善手少長審判權時棟首相授用順運四愁蒐集肅澹炭筆陶欣謄録微課甕裡酰雞雺墨武義謝池