
倒懸。謂受苦。 老舍 《龍須溝》第二幕第二場:“還沒三天半,漢奸又作上官了;咱們窮人還是頭朝下。”
“頭朝下”是一個漢語詞彙,其含義和用法可從以下幾個方面解析:
指物體或人呈現倒置狀态,字面意義為“頭部朝向下方”。例如物理上的倒立姿勢,或物品颠倒放置的狀态。
在文學或口語中,常被用作比喻,表示“處于困境”或“生活艱難”。例如老舍在《龍須溝》中寫道:“窮人還是頭朝下”,暗指社會底層民衆的苦難境遇。
如需更深入的詞源考證,建議參考權威詞典如《漢典》或《龍須溝》原著。
《頭朝下》是一個成語,意思是指頭向下,即身體倒置的狀态。這個成語通常用來形容人或事物完全失敗、垮台或崩潰的情況。
《頭朝下》這個成語的部首是“首”,共有5個筆畫。
《頭朝下》這個成語來源于古代寓言故事中的一個情節。故事講述了一隻狐狸被圍捕後,為了逃跑,在一棵大樹上倒挂着,企圖以此來逃過獵人的追捕。然而,這隻狐狸的尾巴被樹枝絆住,無法逃脫。最終,它頭朝下地被獵人捕獲。因此,人們常用“頭朝下”來比喻事物失敗或瓦解的局面。
《頭朝下》這個成語的繁體字為「頭朝下」。
在古代,頭朝下這個成語可以用不同的漢字寫作。例如,「顛倒」也可以用來表示相同的意思。
1. 終于,我們的計劃徹底失敗了,一切都變得頭朝下。
2. 這個國家陷入了無法挽回的頹勢,社會秩序已經完全頭朝下。
3. 最近這家公司的經營不善,裡面的事情一團糟,完全是頭朝下的狀态。
1. 倒黴:指運氣不好,遭遇不如意。
2. 崩潰:指事物或個人在壓力下崩潰,無法繼續正常運作。
3. 瓦解:指事物受到巨大沖擊或壓力後,分崩離析。
失敗、崩潰、潰散。
成功、穩定、井然有序。
【别人正在浏覽】