
故意挑错。《儿女英雄传》第三五回:“不是姑老爷一説话,我就要掰文儿,难道出兵就忙得连个毛厕也顾不得上吗?”《儿女英雄传》第四十回:“亏是有个对证在跟前儿,不然,叫你这一掰文儿,倒像我这里照着説评书也似的,现抓了这么句话造謡言呢。”
"掰文儿"是一个典型的北京方言词汇,其核心含义是过分计较字句的含义或细节,纠缠于文字的表面意思,有时带有钻牛角尖或故意挑字眼儿的意味。它通常用于描述在交流或讨论中,有人刻意抓住对方话语中的个别字词不放,进行不必要的、繁琐的辨析或争论,偏离了原本要表达的主要意思或意图。
详细释义:
例句:
来源与权威性说明:
“掰文儿”作为北京方言词汇,在标准汉语词典(如《现代汉语词典》)中通常不会作为主词条收录。其释义主要来源于对北京方言的整理和研究,以及语言学家对口语词汇的观察记录。其含义在语言学研究和北京方言词典类著作中有明确阐述。
“掰文儿”是一个生动的北京方言词,形象地描绘了在语言交流中过分纠缠于文字细节、抠字眼儿、钻牛角尖的行为。它提醒我们在沟通中应更关注话语的整体意图和实际含义,避免陷入无意义的字面之争。
“掰文儿”是一个汉语方言词汇,主要含义为故意挑错或曲解文意,常用于口语表达中。以下是详细解释:
基本含义
该词指在对话或文本中刻意寻找漏洞、歪曲原意,以达到批评或反驳的目的。例如在争论中,一方可能通过“掰文儿”的方式断章取义,放大对方的表述瑕疵。
使用场景
近义词与情感色彩
近义词包括“咬文嚼字”“抠字眼”,但“掰文儿”更强调刻意刁难的贬义色彩,暗示行为带有不公正或攻击性。
延伸用法
在方言中,也可用于调侃他人过度较真,例如:“别跟我掰文儿,这事儿大家都懂!”。
注意:该词具有较强的口语化和地域性,现代书面语中较少使用,更多保留在北方方言或传统文学作品中。
阿孩儿埃秽百叶窗辩晰碧柰碧蛆残念长镵儳互抄田趁程酲醉床筵大畜典押底迪第一次东征帝子椟护放甲飞表烽子高低杠喝骂江步解逐濬瀹开信侃然烤饼客舟拉卜楞寺陵阳山例物笼养轮王攞袖揎拳麦蕈马兀明昞明嫿木沉产子木檄慓劲品骨潜源清明上河图穷地穷津穷途之哭柔风衰孑填赔条上讬承蓊蓊问柳寻花文姝掀轰械节