
谓人间的得失荣辱。 清 张龙文 《旗亭宴》第一折:“釃酒閒评弔,谈幽并鹿蕉。” 清 曹寅 《水调歌头》词:“几箇鹿蕉生活,几箇鸡虫得失,混了好林泉。”参见“ 鹿梦 ”。
“鹿蕉”一词源自中国古代典故,并非现代汉语常用词汇,其核心含义指向虚幻的梦境或得失荣辱如梦幻泡影。以下从汉语词典及典籍角度详细解释:
“鹿蕉”实为“蕉鹿”的倒文,典出《列子·周穆王》:
“郑人有薪于野者,遇骇鹿,御而击之,毙之。恐人见之也,遽而藏诸隍中,覆之以蕉,不胜其喜。俄而遗其所藏之处,遂以为梦焉。” 故事讲述郑国樵夫击毙一头鹿后藏于壕沟并用蕉叶覆盖,后忘记藏处以为是一场梦。后世以“鹿蕉”(蕉鹿)比喻现实与梦境交织难辨,或喻人生得失无常。
南宋诗人范成大《晓枕》云:“鹿蕉覆处真相忆,谁道浮生是故吾”,以“鹿蕉”暗喻世事如幻,浮生若梦。
清代王夫之《遣兴诗》中“鹿蕉当覆旧时驹”,借典故表达对功名如过眼云烟的感慨。
《汉语大词典》释“蕉鹿”为:
“《列子》寓言以蕉覆鹿,后因以‘蕉鹿’指梦幻。”
《成语大辞典》收录“覆鹿寻蕉”,释义为“比喻把真事看作梦幻而一再失误”。
参考资料原文来源:
“鹿蕉”是一个源自古典文献的词语,其含义与用法在不同语境中有所差异,以下是详细解析:
“鹿蕉”主要指人间的得失荣辱,常被用来比喻世事无常、人生如梦的哲学观念。该词与“鹿梦”“蕉鹿”等典故相关,强调现实与虚幻的界限模糊(如《列子·周穆王》中的典故)。
《列子》典故
出自《列子·周穆王》中“蕉鹿梦”的故事:郑国樵夫意外捕获一只鹿,藏匿后却忘记地点,误以为是一场梦,后被他人拾得。故事暗喻人生得失如梦幻泡影。
文学化用
清代文人作品中多次引用该词,如:
部分资料(如)将其解释为“聪明敏捷”,但此说法缺乏典籍支撑,可能是现代误读。建议以古典文献和主流词典释义为准。
如需进一步了解典故原文或文学用例,可参考《列子》及清代文人作品集。
白吃帮工悲摧表裘鄙旅碧麦啜菽饮水倒裳凋瘵迭毁多定翻苏黼裳敷披高才大德告示亨泰晃耀黄鸎诨耍坚壁勦灭解倒悬九赋济增肌质夸赞帘政领养柳色黄戾园落实埋覆马郎妇蛮话灭身名伦明选彯组平政侵扰曲覃屈伸容姿沈饮石璧世博会收封水镖説不了私掠私槖谈助铁角通交突黎突屼萧娘犀楯邪孽