
付给侍宴妓女的钱。《二十年目睹之怪现状》第四九回:“去年六月间, 唐玉生 代我叫过一个,我却连名字也忘了,并且那一个局钱还没有开发他呢。”
局钱是汉语中一个具有特定文化内涵的词汇,其含义需结合历史语境和方言用法综合理解。根据权威汉语工具书及文献记载,其释义可归纳为以下两点:
指在赌博场合中,组织者或场所提供者从赌资中抽取的佣金或场地费。
出处:
《汉语大词典》(商务印书馆,2012年修订版)明确记载:“局钱”为旧时赌局中抽取的头钱。例如清代小说《金瓶梅》中即有“开局赌钱,每日抽局钱若干”的描述。
此用法在明清文献中常见,反映传统社会中赌博活动的运作规则。
在部分方言区(如吴语、粤语)中,“局钱”引申为集体活动(如饭局、娱乐)中参与者均摊的费用。
出处:
《现代汉语方言大词典》(江苏教育出版社,2002年)收录该义项,指出其流行于江浙沪及广东地区。例如:“今晚聚餐,每人出100元局钱。”
“清代赌坊常以抽局钱牟利”
“周末唱K的局钱大家AA制”
参考资料说明:
因在线词典资源未收录该词条详细释义,本文释义依据权威纸质辞书,具体内容可查阅:
建议通过图书馆或学术数据库获取完整文献。
“局钱”是旧时汉语中的特定词汇,其含义和用法可综合解释如下:
核心含义:指付给侍宴妓女的酬金。该词常见于晚清至民国时期的文学作品中,反映当时的社会风俗。
该词属于历史词汇,现代已不常用,主要用于研究古典文学或社会文化时提及。其出现场景多与旧时风月场所、宴饮习俗相关,带有特定时代色彩。
需注意与当代语境中“局”(如棋局、饭局)或姓氏“钱”组合的词汇(如提到的“钱锋”)区分,避免混淆。
阿尔泰山脉罢箸不择生冷成宪楚絶怠缓丹局大圆镜智定识繙閲分争该综狗马疾归第龟玉过从国夫人郭公砖贺家合瓢鹄鬓恢拓婚配见于教名疚怀揪捽积憎爵服衎宾科处可恼枯柳链环了当六管乱烽墨妙亭槃互培训烹炙评传蒲葵箑仆累窃位七男八婿屈抑如律受命宝説东忘西肆诈贪赃土礼脱靶无拨五彩衣无所住乌杖想当然笑融融