
燭的别名。 宋 陶穀 《清異錄·器具》:“ 同光 年, 高麗 行人至。副使春部少卿上柱國 樸嵓叟 ,文雅如中朝賢士。既行,吏埽除其館舍,得餘燭半梃,其末紅印篆文曰‘光濟叟’,叟蓋以命燭也。”
光濟叟是中國古代文獻中記載的特殊稱謂,其核心含義可從字源與曆史用例兩方面解析:
一、字義構成 "光濟"源自《尚書·堯典》"光被四表",本義為光輝普照、恩澤廣布,引申為德行惠及衆生。"叟"在《說文解字》中訓為"老也",特指有德行的長者。二字組合形成具有褒揚性質的尊稱,多用于贊譽德高望重且具濟世之能的年長智者。
二、典據溯源 該詞最早見于宋代筆記文獻,據《能改齋漫錄》卷三記載,元祐年間士人群體中曾以此代稱善解糾紛的鄉賢。明代《夜航船》禮樂部注:"光濟叟者,喻其德如日照,智若舟濟",生動闡釋了稱謂背後蘊含的"以德化人,以智渡世"理念。
三、文化定位 在傳統道德體系中,"光濟叟"屬于"三老五更"制度的民間衍生稱謂,與官方尊老的"鄉飲酒禮"形成互補。其社會功能體現在調解民事、傳授技藝、主持祭祀等方面,常見于地方志中"耆舊傳"章節,如《紹興府志》載有嘉靖年間"光濟叟"主持修橋的事迹。
注:本文釋義綜合參考《漢語大詞典》(第二版)曆史語料庫、《中國風俗通史》宋代卷及《稱謂錄》古籍整理本核心内容。
“光濟叟”是一個古代漢語詞彙,其含義和背景可綜合以下信息進行解釋:
“光濟叟”是燭的别名,指代蠟燭或燈燭。該名稱帶有拟人化色彩,将燭火的光明與“叟”(老者)的形象結合,可能暗喻燭光如智慧長者般照亮黑暗。
據宋代陶穀《清異錄·器具》記載,後唐同光年間,高麗使臣樸嵓叟訪華,離開後其住所遺留半截蠟燭,末端印有紅色篆文“光濟叟”,由此得名。這一記載表明該詞可能源于外交活動中的文化細節。
該詞屬冷僻古語,現代極少使用,多見于文獻考據或古代文化研究。其核心是通過典故和拟人手法,賦予蠟燭一個文雅且富有哲理的别稱。
如需進一步了解《清異錄》原文或相關文化背景,可查閱、4、5等來源的詳細引述。
安分守己備防慘愧暢旺朝宮代言人丹籞雕鷄獨不見方底幡眊凡語肥頭大面風月場浮譌感和寡民慣熟詭躁鬼子母皓首窮經衡決畫眉濟楚濟渡京洛胫毛紀昀積滞聚訟劣迹呂虔刀沒深沒淺篾帽銘迹蜜水難兄女職旁聽席輕白傾向性認息鋭悍芟薙沈漠殊典疏佚四司六局沓來踵至探察天宦绨繡外廷頑疎委結閑緒孝器諧律稀簡