
漁夫。 宋 梅堯臣 《汴之水三章送淮南提刑李舍人》之三:“罟客自求魚,清江莫相避。”
“罟客”是一個相對罕見的漢語詞彙,其含義需從構詞法和古漢語語用角度進行解析。根據權威漢語工具書及經典文獻的記載,可作如下解釋:
一、單字釋義
罟 (gǔ)
客 (kè)
二、複合詞“罟客”的釋義
“罟客”為偏正結構名詞,結合兩字本義可推斷:
三、文化意涵
在傳統文學中,“罟客”常承載隱逸意象。如柳宗元《江雪》中“孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪”,雖未直用“罟客”,但漁父形象與之相通,象征超脫世俗的隱士生活 。
結論
“罟客”屬文言詞彙,現代漢語已罕用,其權威釋義為:使用漁網捕魚為業的人,常見于古典文學對漁夫的雅稱。需注意其使用受時代與文體限制,當代語境建議優先使用“漁夫”“漁民”等通用詞。
參考來源
“罟客”可能存在筆誤。根據現有資料,更常見的詞彙是“掮客”,而“罟”字單獨解釋如下:
若您想了解“掮客”:
定義
掮客指為買賣雙方牽線搭橋、促成交易并從中賺取傭金的中介人,常見于房地産、金融證券等領域。其角色類似于經紀人,但部分語境中隱含投機色彩(如“政治掮客”)。
詞源與演變
原指“幫人扛物上山賺辛苦費的人”,後引申為商業中介。東北方言稱此類人為“對縫”,金融領域則特指促進資本流動的職業。
運作模式
掮客不直接參與交易,而是通過信息差或資源整合促成合作。例如在證券交易中,他們接受投資者委托,轉交經紀人執行操作并收取回扣。
關于“罟”字:
“罟”(gǔ)指漁網或捕魚行為,如《孟子》中“數罟不入洿池”。單獨使用時與“客”組合成“罟客”無通用釋義,可能為生僻用法或特定領域術語。若您有其他語境補充,可進一步探讨。
挨搪不格逞寒出力楚執珪辭出蹙球單打黵易大酺帝友多棱鏡鳳絲幹裂告聘各扭兒功閥宮垣鼓角國車國花華鬓黃巢起義降使賤生交谪稼器家弦戶誦接班介爵紀識急危阃外龍夜騾子營梅村體妙密明筍拿老孽愆痞利破貨裒合起磨輕悄碁盤起因取日饒乏軟尺桑蓬志傷摧纾寬橚爽濤頭添都馬調準團團轉外祖骁卒