
佛教師徒傳法的信物。《西溪叢語》卷上引 唐 李舟 《能大師傳》:“五祖 弘忍 告之曰:汝緣在南方,宜往教授,持此袈裟,以為法信。”
“法信”是一個漢語詞彙,其含義在不同語境中有所差異,主要分為以下兩類解釋:
在佛教文化中,“法信”指佛教師徒傳法的信物,通常用于象征傳承的權威性。例如,唐代《能大師傳》記載,五祖弘忍将袈裟傳給六祖慧能時,稱其為“法信”,以此作為衣缽傳承的憑證。這一用法在《漢典》《西溪叢語》等文獻中均有記載,是較為權威的釋義。
部分現代詞典(如查字典)提到“法信”可引申為對法律的信任與遵守,強調個人或社會對法律權威的尊重。例如,用于描述“遵守法律、維護法治”的态度。但需注意,這一用法在傳統文獻中較少出現,可能是現代語境下的擴展解釋。
若需進一步考證傳統釋義,可參考《漢典》或唐代佛教典籍;現代用法建議結合具體語境分析。
《法信》是一個漢字詞語,意思是法門的傳承和宣揚。它由兩個部分組成,其中“法”表示佛法或法門,代表了佛教的教義和法則。
“信”表示信念或者傳承,代表了對佛教教義的信仰和承襲。
拆分部首和筆畫:《法信》的部首是“水”和“言”,其中“水”表示水的本義,而“言”則表示語言或言辭。根據部首和筆畫的分類,它屬于偏旁部首中的“水”和“言”。
根據筆畫的數量來計算,可以拆分為“法”(筆畫4)和“信”(筆畫9)。
來源和繁體:《法信》的最早出處是《華嚴經》,它是佛教的重要經典之一。在佛教教義中,法門的傳承是通過信仰和承襲來實現的,因此這個詞也用來描述佛教的宣揚和傳承。
繁體字“法信”在台灣和香港等地仍然廣泛使用。
古時候漢字寫法:在古代的漢字書寫中,《法信》的字形與現代略有不同。其中,“法”的左側有一個與現代稍有不同的上橫;而“信”的左側則沒有現代字的“亻”,而是以橫畫連接下方的一橫。
例句、組詞、近義詞和反義詞:例句:他一直奉行着佛教《法信》中的教義。
組詞: 法門、信仰、傳承。
近義詞:佛法、佛教。
反義詞:邪教、厭信。
【别人正在浏覽】