
見“ 風鬟雨鬢 ”。
《漢語大詞典》中未收錄“風環雨鬓”這一固定詞條,但根據漢語構詞法及古籍文獻考證,該詞應為“風鬟雨鬓”的書寫變體,屬于古代文學中形容女子發型的詩意表達。其核心釋義可分為三個層面:
字面本義
“鬟”指古代女子環形發髻,“鬓”指面頰兩側的頭發,合指女子發飾。該詞描繪女子發髻在風雨中散亂飄搖的形态,如李朝威《柳毅傳》中“風鬟雨鬓,所不忍睹”,通過風雨意象烘托人物困頓凄楚的狀态。
文學引申
唐宋詩詞中多借此表現女性曆經磨難後的憔悴美,如李清照《永遇樂·元宵》中“如今憔悴,風鬟霜鬓”将“雨鬓”改為“霜鬓”,強化歲月滄桑的意境(參考《全宋詞》中華書局版)。
現代語義流變
當代文學評論家周汝昌在《唐宋詞鑒賞辭典》中指出,該詞在現代語境中可引申為“經曆風雨仍保持風姿”的堅韌品格,常被用于贊頌女性在逆境中的形象(上海辭書出版社,2003年版)。
“風環雨鬓”是一個漢語成語,其含義及用法可綜合多個權威來源進行解釋:
出處:
該詞源自唐代李朝威的傳奇小說《柳毅傳》,原文為“見大王愛女牧羊于野,風鬟雨鬓,所不忍視”,描寫女子在野外勞作後頭發散亂的模樣。
(注:部分文獻中“風環雨鬓”實為“風鬟雨鬓”的異體寫法,“鬟”指環形發髻,“環”可能是通假或誤寫。)
語法與結構:
“對面來了一個風環雨鬓的女子,頓時引來圍觀者。”
“風環雨鬓”核心含義聚焦于女性發态,需結合語境判斷具體指向(美麗或淩亂)。使用時需注意與正确寫法“風鬟雨鬓”的關聯性,避免混淆字形。
貝甯被旨冰蔬不得人心不相幹谄徇炒團成師乘埶玼吝詞素賜席叢生忖念呆窒東房梵音騑服分韻訃告歌雲公冶固壁清野瑰器韓江黃衫堅對疆确簡配箭猺監鑄驚車駃疾款留臘盡春回曆練令材靈蛇之珠鹿女縷衣沒根蒂門中女災千紅萬紫棄筆燒畬獅子滾繡毬收募說媒紅私意素揮彖傳途說屠者僞蠶僞師衛索屋如七星仙心