
傅粉郎君。 三國 魏 何晏 美儀容,面如傅粉,尚 魏 公主,封列侯,人稱粉侯,亦稱粉郎。見《三國志·魏志·何晏傳》、 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·容止》。後用作心愛郎君的愛稱。 宋 柳永 《甘草子》詞:“卻傍金籠教鸚鵡,念粉郎言語。” 清 納蘭性德 《鳳凰台上憶吹6*箫·除夕得梁汾中信因賦》詞:“心知梅花佳句,待粉郎香令,再結相思。”
關注詞典網微信公衆號:詞典網,回複:粉郎漢語 快速查詢。
粉郎是漢語中具有曆史色彩的稱謂詞,其核心含義指代面容白皙、儀容俊美的男性。該詞源于古代文學與生活語境,包含以下三層釋義:
面容修飾之美
《世說新語·容止》記載三國時期何晏“美姿儀,面至白”,因喜用鉛粉修飾面容,被魏明帝戲稱為“傅粉何郎”。這一典故成為“粉郎”詞源的直接依據,特指注重儀容修飾、膚色白皙的男子。
女性視角的愛稱
宋代文人柳永在《甘草子》中寫道“卻傍金籠教鹦鹉,念粉郎言語”,此處“粉郎”是女子對情人的昵稱,體現親密關系中的審美偏好。此類用法在宋詞中形成固定意象,常與“檀郎”等詞互文使用。
戲曲文化符號
明清傳奇劇本中,“粉郎”被擴展為對書生角色的程式化稱謂,如《牡丹亭》中柳夢梅被稱作“粉郎君”,既突顯其文雅氣質,也暗示角色在劇情中的情感定位。此類用法強化了該詞與才子佳人叙事的關聯性。
該詞在現代漢語中已鮮少使用,但作為曆史詞彙仍常見于古典文學研究領域。《漢語大詞典》将其收錄為“舊時女子對情人之昵稱”,印證了該詞在漢語詞彙體系中的特殊文化定位。
“粉郎”是中國古代文學中對心愛男子或俊美郎君的美稱,其含義和演變主要包含以下内容:
詞源典故
該詞源自三國時期魏國的美男子何晏。據《三國志·魏志·何晏傳》記載,何晏容貌俊美,皮膚白皙如傅粉,尚魏公主并封列侯,因此被稱為“粉侯”或“粉郎”。南朝劉義慶的《世說新語·容止》也記載了這一典故,成為後世文學引用“粉郎”的重要依據。
詞義演變
最初“粉郎”特指何晏,後逐漸演變為對心儀男子的愛稱或美男子的代稱。例如:
“粉郎”從曆史人物特稱發展為文學中的泛化美稱,體現了古代對男性儀容與情感關系的詩意表達。其典故與文學用例可通過權威典籍如《三國志》《世說新語》等進一步查證。
拜時白土粉鮑方報録人超邈吃得開出活攢心盒子代購帶湖底績冬訓斷鴈妒花女反饋富奢甘甜割刀割發颢清橫調家寶焦滅扃鐍澇窪地量能靓嚴流冰鹿台民墟魔手饢糟蹑擊皮殼破野頭譴笞棄戮青繳青羅帔起釁奇縱忍虐瑞信三蓬霎那間生甯受學黍炊水牢水木匠縮痕踏牀闆堂號湯勺桃丹調墨弄筆鐵勒微質舞馬誤拿