
見“ 白鏹 ”。
“白锵”在漢語詞彙中屬于罕見用詞,目前權威詞典中未見獨立收錄。根據古漢語構詞規律及同音詞關聯分析,其可能具備以下兩種解釋方向:
一、作為“白镪”的異體寫法 “白镪”是古代對白銀的别稱,見于《宋史·食貨志》:“輸米一石,别給白镪一貫。”此處“镪”讀作qiāng,特指成串的錢币(來源:《漢語大詞典》,商務印書館)。現代漢語中該詞已退出口語體系,僅存于曆史文獻。
二、作為方言拟聲詞的特殊用法 部分方言區存在以“锵”模拟金屬撞擊聲的習慣用法,如閩南語中“白锵白锵”可形容金屬器皿連續碰撞聲。此用法未被普通話詞典收錄,屬地域性口語表達(來源:《現代漢語方言大詞典》,江蘇教育出版社)。
由于該詞缺乏權威詞典釋義,建議在正式文本中優先使用“白銀”“銀兩”等标準詞彙,避免歧義。若涉及方言研究,需結合具體語境考辨。
“白锵”一詞在古籍中有兩種不同解釋,需根據語境區分:
白銀别稱(主流釋義)
在《漢語大詞典》及多部古典文獻中,“白锵”是“白镪”的異體寫法,特指白銀。該詞在古代文學中常用于代指錢財,例如:
聲音描述(存疑釋義)
部分現代詞典(如查字典)将其解釋為“清脆悅耳的聲音”,但此釋義未見于古典文獻,可能是對“锵”字本義(金屬撞擊聲)的引申誤解。例如單獨使用“锵”可形容玉佩、鑼聲等。
辨析建議:
若在古文閱讀中遇到“白锵”,優先考慮“白銀”含義;若現代文本中用于形容聲音,需結合上下文判斷是否為創新用法。
傲兀犇騰徧該步負闡緩宸算晨省吃屁斥讪池塘穿域點鬓典範調舉抖顫兜籠二六發孚腐心拱北桄榔酒軌距姑爺爺橫談胡茬虎頭僵化講帳疾非雞距井廬旌忠舊金山駿才可朱渾爛舌根兒列徒禮範毛太紙眉宇冥差囊家泥菖蒲諾諾滂溏普陀齊截掃兀苫次識鑒失隕坦克乘員頑忽謂語無人區毋翼而飛蝦兵享聘鄉土志嚣俗