
春日醉酒後的困倦。 唐 元稹 《襄陽為盧窦紀事》詩之三:“猶帶春酲嬾相送,櫻桃花下隔簾看。” 元 喬吉 《兩世姻緣》第二折:“虛飄飄半衾幽夢,困騰騰一枕春酲。” 清 陳維崧 《誤佳期·偶作》詞:“枕上春酲猶害,樓上東風偏大。”
“春酲”是漢語中一個兼具文學意象與生活情緻的詞彙,字面可拆解為“春”與“酲”兩部分。據《漢語大詞典》解釋,“酲”原指酒後神志不清的狀态,引申為因沉醉于某種事物而生的困倦感。二者結合後,“春酲”特指春日因飲酒或沉浸于盎然春意而産生的慵懶、微醺之感,常見于古典詩詞中。
從文學表達來看,“春酲”多用于描繪兩種情境:一是實指春季宴飲後的醉态,如白居易《何處春先到》中“曲水閑銷日,倡樓醉度旬。探丸依郭解,投轄伴陳遵。予時與和鼎,官班各持斧。齊入文場同苦戰,五人十載九登科”暗含春宴酣醉之态(引自《全唐詩》卷四百四十九);二是借喻對春光的沉醉,如李商隱《無題》中“隔座送鈎春酒暖,分曹射覆蠟燈紅”以酒暖暗寫春意撩人之境。
該詞的文化内涵承載着中國古代文人對季節流轉的細膩感知。據《歲時民俗志》考據,唐宋時期盛行“春社”“曲江宴”等春日雅集,士人常以詩酒抒懷,“春酲”逐漸成為文人标榜風雅的生活符號,并衍生出“酲夢”“解酲”等關聯詞彙。現代漢語使用中,“春酲”仍保留其詩意特質,多用于文學作品或抒情語境,形容人在春日特有的陶然心境。
“春酲”是一個漢語詞彙,拼音為chūn chéng,其核心含義是“春日醉酒後的困倦”。具體解析如下:
字詞構成
意境與用法
該詞多用于文學作品中,如詩詞或散文,通過描繪春日宴飲後的微醺狀态,傳遞閑適、慵懶的意境。例如,可聯想古人春遊賞花、飲酒作樂後,因醉意與暖春交融而産生的倦意。
文化關聯
春季常與踏青、雅集等活動關聯,飲酒助興是傳統習俗之一,“春酲”既寫實又含詩意,反映了自然與人文交融的情趣。
若需進一步探究具體文獻用例,可參考古典詩詞集或相關語言學資料。
罷官蝙蝠不自見﹐笑他梁上燕比薩揚人葧臍不解事璨绮蚩蚩氓出風頭打闆子達練吊古鵰翎東安公惡籍盈指放射性同位素風電國瑞憨戆好看錢懽伯黃骢馬黃帝陵奸朋翦削紀綱仆金小相卡路虧替緑鬓朱顔理學碼垛帽籠南口内道飄殘鋪麗錢丬魚寝門曲故三竺閃耀神曲世好石翁仲釋尤輸卒四大皆空厮說厮下訟事酸哀損短銅打鐵鑄投石超距婉諧惟其污壑污上歇窩媟語