
謂依靠出租房屋生活。 老舍 《正紅旗下》五:“因作官而發了點財的人呢,‘吃瓦片’是最穩當可靠的。” 林斤瀾 《辘轳井》上篇:“城裡人把收房租叫做吃瓦片兒。”
"吃瓦片"是一個具有北京方言特色的漢語詞彙,其核心含義指依靠出租房屋獲取租金作為主要生活來源的行為。以下從詞典釋義、文化背景及使用場景進行詳細解析:
字面拆解
整體意為"依靠房屋租金維持生計",隱含不從事生産勞動的特性。
權威辭書定義
據《北京方言詞典》(徐世榮編)記載:
"吃瓦片":指以出租房屋收取租金為生。舊時多形容有房産的閑散階層。
(來源:徐世榮. 《北京土語辭典》. 北京出版社, 1990.)
曆史淵源
該詞盛行于清末至民國時期的北京。旗人子弟因清廷俸祿削減,被迫出租祖宅維持生計,形成特殊寄生階層。老舍《正紅旗下》對此有生動描寫:"這些人沒了錢糧,隻得靠'吃瓦片'過活。"
現代衍變
當代語境中,"吃瓦片"常帶貶義,暗指:
傳統用法
"他家早敗落了,如今全靠吃瓦片度日。"(形容依賴房租的生存狀态)
當代批評
"部分城中村村民沉迷'吃瓦片',拒絕技能培訓,導緻長期貧困。"(凸顯社會問題)
(注:部分文獻無公開電子版鍊接,建議通過學術數據庫或圖書館獲取原文)
“吃瓦片”是一個漢語俗語,其核心含義為依靠出租房屋維持生計。以下是詳細解釋:
基本定義
該詞字面指“吃房屋的瓦片”,實際指通過出租房産獲取租金收入的生活方式。常見于描述擁有多套房産的人,尤其是傳統社會中因官職或繼承獲得房産的群體。
出處與用法
社會現象關聯
現代語境下,該詞常與城鄉結合部居民或“包租公/婆”關聯。例如,農民因土地征收獲得多套回遷房後,可能依賴租金生活。但過度依賴“吃瓦片”可能導緻社會脫節或代際發展停滞。
注意:部分低權威來源(如)提到“形容極度貧困”,這與主流解釋相悖,可能為誤傳。建議以權威文獻及經典作品中的用法為準。
礙眼阿黎耶識暴暵并存饎餴蜍蟾除...以外大荊大荔調烹短長亭繁條風颶符谶坿和赙赉黻衣臯雞鈎落帶苟延殘喘孤檠洪爐厚誼回鸾舞疾厄繼立金戈鐵馬敬天愛民扛半拉活懇慤潰兵潰逃老彭廪糧露桃鹭序鹓行滿月馬疋摹勒牛性磅礴錢鈔且戰且退上币屍首疏方水步屬命説理文觫觫滔窕天則條肄投文牌推阻鹹擢宵遯小頸葈耳