
形容不顧生命。 魯迅 《華蓋集續編·廈門通信(二)》:“教書和寫東西是勢不兩立的,或者死心塌地地教書,或者發狂變死地寫東西,一個人走不了方向不同的兩條路。”
“發狂變死”是一個漢語成語,其含義和用法可通過以下要點解析:
1. 基本解釋
形容不顧生命,常指極度投入或偏執到舍棄性命的狀态。該詞帶有誇張色彩,多用于強調對某事的極端專注或瘋狂态度。
2. 詞源與出處
最早見于魯迅《華蓋集續編·廈門通信(二)》:“教書和寫東西是勢不兩立的,或者死心塌地地教書,或者發狂變死地寫東西。”。魯迅通過對比“死心塌地”與“發狂變死”,凸顯兩種截然不同的處世态度。
3. 用法特點
4. 現代適用性
該成語在現代漢語中使用頻率較低,更常見于文學作品中表達誇張或諷刺意圖,日常交流中可用“拼命”“豁出命”等替代。
總結
“發狂變死”通過“發狂”與“變死”的疊加,強化了“不顧一切”的極端狀态,需注意其適用場景以避免歧義。如需更多例句或延伸用法,可參考魯迅原文或權威詞典。
《發狂變死》一詞來源于漢語詞彙,形容人或動物在發狂的狀态下最終死亡的情況。這個詞由以下部首組成:
《發狂變死》的繁體寫法為「發狂變死」。
根據古代寫法,《發狂變死》可以寫成「發狂變死」或「發狂變SI」,SI為古代表示死亡的寫法。
他在遭受巨大的壓力之下,最終發狂變死。
發瘋、變态、瘋狂、死亡、發病。
發瘋、病入膏肓、死于非命。
正常、平穩、活躍、健康。
【别人正在浏覽】