
“多口阿師”是一個具有古雅色彩的漢語成語,現從詞典釋義角度詳細解析如下:
多口阿師
讀音:duō kǒu ā shī
詞性:名詞性短語
核心義:指喜好插嘴、多言多語之人,尤指本不應發言卻強行介入議論者。含明顯貶義,強調言語失當或越界幹預。
多口
《漢語大詞典》釋“多口”為“多言,多嘴”,引《朱子語類》:“不可多口,以亂人意。”
阿師
合成釋義:原指“多言的僧人”,因僧人本應靜修慎言,若喋喋不休則違背戒律,故引申為批評好管閑事、言語聒噪者。
《漢語大詞典》(第2版)
多口阿師:謂喜歡多話的人。宋·釋普濟《五燈會元》卷十八:“此間有個多口阿師,與汝勘破了也。”
引用鍊接:漢語大詞典線上查詢(若鍊接失效,請通過圖書館查閱紙質版)
《重編國語辭典修訂本》(台灣學術機構編纂)
多口阿師:譏稱多言多語、好管閑事之人。
引用來源:教育部《重編國語辭典修訂本》網絡版(官網可查)
宋·蘇轼《東坡志林》:“僧謂酒為‘般若湯’,魚為‘水梭花’,則居士可名‘多口阿師’。” (以诙諧諷喻言語不休者)
會議上他屢次打斷發言,真可謂“多口阿師”,令人不悅。
成語隱含對“越界議論”的批判,反映傳統儒家“敏于事而慎于言”的處世觀,亦與禅宗“不立文字”的緘默理念呼應。
(注:部分古籍原文需通過專業數據庫檢索,建議讀者優先查閱權威出版社點校本。)
“多口阿師”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:
經典出處
源自宋代圓悟禅師《碧岩錄》卷五:“缽裡飯桶裡水,多口阿師難下嘴。”
原指僧人因話多而難以專注修行,後引申為對多言者的諷刺。
語法功能
可作主語或賓語,例如:“他真是個多口阿師,總愛打斷别人。”
如需進一步了解,可參考《碧岩錄》原文或權威詞典釋義。
巴旦拔營冰聘部庫不露聲色材良稱霸重光村垆黛螺耽話鬥顯飛鳥圖绂麟膚撓豪拔耗爆合通候塢華壤徽墨火中蓮绛引幡蒹葭倚玉樹檢看燋燭精備驚燕開境連珠合璧勵精更始馬你子名義工資派駐疋夫搶險千金劍親通窮山竭澤秋夜豈有此理群飛人頭柔心砂鍋砸蒜商參山圪落舍館神像深郁詩墨手文宿煙踏竹馬侗長痌瘝在抱味如雞肋文疏湘簟相盡