
指喪家請戲班到家演戲,至出殡為止。 清 魏祝亭 《兩粵猺俗記》:“親死,招梨園於其家朝暮演,殯出乃已,謂之暖靈。”
“暖靈”釋義
“暖靈”屬漢語方言詞彙,現代普通話中較少使用,其含義需結合語境及地域文化理解,主要可歸納為以下三類:
一、本義:溫暖而靈動
“暖”指溫度適宜、溫和,“靈”意為靈動、鮮活。組合後形容事物兼具溫暖感與生命力,常見于文學性描述。
例:春日的溪水泛着粼光,暖靈地淌過山澗。
二、膠遼官話方言義:形容食物溫熱適口
據《漢語方言大詞典》(中華書局,1999)收錄,在山東、遼甯等地的膠遼官話中,“暖靈”特指食物溫度微熱、口感適宜的狀态,強調“不燙不冷”的舒適感。
例:“粥還暖靈着呢,快趁熱喝。”(來源:《漢語方言大詞典》第5卷,ISBN 9787101017229)
三、網絡延伸義:治愈心靈的溫暖感
近年網絡用語中,“暖靈”衍生出抽象含義,形容能撫慰情緒、帶來希望的人或事物,貼近“溫暖心靈”的縮略表達。
例:她的歌聲像暗夜裡的星光,格外暖靈。
使用場景差異說明
注:因該詞未被《現代漢語詞典》等通用辭書收錄,釋義主要依據方言文獻及實際語用總結。古籍中暫未發現用例,其構詞符合漢語“形容詞+形容詞”的複合規律。
“暖靈”是一個漢語詞彙,其含義主要與喪葬習俗相關。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
基本定義
指喪家邀請戲班在家中連續演出,直至出殡儀式結束的習俗。這一習俗通過戲曲表演表達對逝者的哀思,同時為守靈過程增添儀式感。
文獻溯源
該詞最早見于清代魏祝亭的《兩粵猺俗記》記載:“親死,招梨園於其家朝暮演,殡出乃已,謂之暖靈。”,說明此習俗在清代兩廣地區的瑤族中已有實踐。
字義分解
文化背景
這種将戲曲表演融入喪葬儀式的做法,反映了中國傳統喪俗中“事死如事生”的觀念,通過藝術形式緩解生者的哀傷,同時寄托對亡者的祝福。
注:該詞彙在現代漢語中已較少使用,更多作為民俗研究的曆史詞彙存在。如需了解具體地域習俗差異,可進一步查閱《兩粵猺俗記》等古籍文獻。
傲然白色百味豹革褒衣危冠茶皷常年累月禅鐘吃得準崇禮春工催花雨但書短韻泛雲非服釜鬵感慕公擔管帳橫跨黃竹晖景回神,回神兒景式金明矜奇立異開臉扣齒曠士拉攞鈴鈴香邁達面土弭兵糜亂名心米糵器滿将覆晴爽青玄九陽上帝窮形盡相奇窮求全責備攘代榮納睿慈三倉澀于言論傻喝喝商風眡祲收監水紋速賓爣爣帑庾題句晚課毋事