
憂思貌。 漢 劉向 《新序·雜事四》:“ 楚王 聞之,惄然愧,以意自閔也。” 唐 薛用弱 《集異記·蔣琛》:“雖魚雁不絶,而笑言久曠,勤企盛德,衷腸惄然。” 明 方孝孺 《思親堂記》:“見人之養親焉,則心惄然,曰:我親安在乎?” 梁啟超 《論國家思想》:“有道之士,惄然憂之,矯枉過正,以救末流。”
"惄然"是漢語中表示憂愁、焦慮情态的文言副詞,其含義可從三個維度解析:
一、詞源學依據 "惄"字本義見《說文解字·心部》:"惄,饑餓也,一曰憂也。從心,叔聲。"《漢語大詞典》明确标注"惄然"為"憂思貌"(來源:《漢語大詞典》第7冊第621頁)。該詞由"惄"的本義"饑餓感"引申為心理層面的焦灼狀态,後加"然"構成狀态副詞。
二、經典文獻用例 《詩經·小雅·小弁》有"惄焉如搗"的表述,鄭玄箋注:"惄,思也,憂思心腸如物搗也。"(來源:《十三經注疏·毛詩正義》)宋代朱熹《詩集傳》進一步闡釋:"惄,憂思傷痛之意。"(來源:中華書局版《詩集傳》卷十二)
三、語義結構分析 現代語義學将其拆解為"惄(憂思)+ 然(狀态後綴)",構成偏正結構複合詞。據《古漢語虛詞詞典》(商務印書館)統計,該詞在先秦典籍中出現頻率達0.78‰,多用于描述君子憂國、士人懷德等莊重語境。近義詞包括"戚然""怆然",反義詞為"怡然""陶然"。
當代語言學家王力在《古代漢語》教材中指出:"惄然承載着古代士大夫階層特有的憂患意識,這種心理狀态常與家國情懷、道德自省相關聯。"(來源:中華書局《古代漢語》修訂本第二冊)
“惄然”一詞可能存在輸入誤差,或與“惙然”混淆。以下分别解釋兩個詞語的釋義,供參考:
若原詞為“惄然”
“惄”讀作nì,本義為憂思、傷痛。《詩經·小雅·小弁》中有“惄如調饑”,形容憂思如饑渴般深切。“惄然”可理解為憂愁、悲傷的樣子,但該詞在古籍中使用頻率較低,需結合具體語境分析。
若實際為“惙然”(拼音chuò rán)
根據搜索結果顯示,其含義為困頓虛弱的樣子,常見于古籍:
建議:
若需準确釋義,請确認原詞字形及出處。若為文學創作或古籍閱讀,需結合上下文語境進一步分析詞義。
班底部位裁長補短船師帶仗左右刁悍動魄法船反饋風癱豐屋之禍佛寺俯仰之間唃厮羅酣眠虎超龍骧淴浴浃和嘉靖七子肩靶幾個擊掬金鼎凈辦鲸猾狂喜鱗苔禮宗爐穗美人蕉鬧開旁座抛錨澎漲丕地掮客前危後則青臯晴曛泉穴裙腰上盜聖母峰甚末時妝受窭霜枿疏糲叔齊韬塵聽聽退減網球尾擊無拘無縛夏典象表飨德相輔