
漢 王吉 (字 子陽 )為官清廉,離任無馀財,所載僅一囊衣而已。見《漢書·王吉傳》。後以“囊衣”為居官不蓄財的典實。 五代 李瀚 《蒙求》:“ 王陽 囊衣, 馬援 薏苡。” 宋 王安石 《示江公佐外廚遺火》詩:“ 王陽 幸有囊衣在,報賞焦頭亦未貧。” 宋 陸遊 《離嘉州宿平羌》詩:“初挈囊衣宿水村,蕭然一掃舊巢痕。”
“囊衣”是漢語中一個較為罕見的複合詞,其核心含義需從構詞角度分析。“囊”本義指盛物的袋子(如《說文解字》釋“囊,橐也”),後引申為包裹、容納等動作;“衣”則指覆蓋于人體的服飾。二字組合後,“囊衣”在古代文獻中多指兩類特殊服飾:
包裹式衣物:特指用織物縫制成囊狀的外套,常見于遊牧民族防風沙的連帽鬥篷,如《漢書·西域傳》記載匈奴人“衣其皮革,被旃裘”時所用防風裝備。這類衣物具有包裹全身、便于騎射的特點。
喪葬服飾:在喪禮儀式中,指包裹遺體的斂衣。《儀禮·士喪禮》鄭玄注提到“斂時用布帛囊衣”,強調其作為遺體保護層的功能,此類用法在先秦禮制文獻中可見。
該詞現代已不常用,但在研究古代服飾史、民俗學時仍具學術價值。由于當前權威詞典未單獨收錄此詞條,建議結合《漢語大詞典》《古代漢語詞典》中“囊”“衣”的獨立釋義進行關聯理解,并參考考古出土實物(如馬王堆漢墓素紗襌衣)印證其形制特征。
“囊衣”是一個源自曆史典故的詞語,其含義和用法在不同文獻中存在細微差異,但核心與清廉為官的形象相關。以下是綜合多個權威來源的解釋:
“囊衣”原指漢代官員王吉(字子陽)的清廉事迹。據《漢書·王吉傳》記載,王吉離任時僅攜帶一袋衣物,無多餘財物,因此“囊衣”被用作形容官員廉潔自律、不蓄私財的典故。
有少數資料(如)将“囊衣”解釋為“窮困潦倒”,但這一說法與主流曆史記載不符,可能是對典故的誤讀或引申。建議優先采用《漢書》及曆代詩文中的經典釋義。
如需更完整的文獻例證,可參考《漢書·王吉傳》或宋代詩詞集等原始資料。
熬愁傲賢慢士瀑溜崩查便士觱剝剝逼突碧筩草靡風行尺澤膽硬叨塵饤鬥端本正源躲窮風射過房函牛後路鰴鲸回瞻昏旭阍役狡謀記不真僅事冏徹開列欬唾了收逆箭骈郁鐅盤且複氣機窮不失義全轉阙短卻走曲允人馬平安人牙兒散逸色空色樣山水畫譱祥誓書鐵券雙百方針順服私貼素甆太一餘糧桃棘踏趿天録題柱志童叟無欺小厮下政